25/17 feat. Yolka - Любовь во время чумы - перевод текста песни на немецкий

Любовь во время чумы - Ёлка , 25/17 перевод на немецкий




Любовь во время чумы
Liebe in Zeiten der Pest
Ничего не бойся
Fürchte dich vor nichts
Это придумали для нашей с тобой любви
Das hat man für unsere Liebe erfunden
Чтоб до конечной плыли все корабли
Damit alle Schiffe bis zum Endhafen fahren
И даже капитан с нами заодно
Und sogar der Kapitän ist mit uns einer Meinung
Взял с собой ту, с кем готов пойти на дно
Er hat die mitgenommen, mit der er bereit ist, unterzugehen
А где-то там, далеко на суше
Und irgendwo dort, weit an Land
Люди живут и считают, что лучше
Leben Menschen und denken, sie seien besser
Чем я, чем ты, чем мы
Als ich, als du, als wir
Потому, что у них нет чумы
Weil sie keine Pest haben
Закупили оптом джин, ром, виски
Sie haben en gros Gin, Rum, Whisky gekauft
И святой воды для своих близких
Und Weihwasser für ihre Lieben
А лица прячут от Бога в масках
Und ihre Gesichter verstecken sie vor Gott hinter Masken
Мы в списках, преданы огласке
Wir stehen auf Listen, sind preisgegeben
Комендантский час; когда кто-то чихал
Ausgangssperre; wenn jemand nieste
Его брал патруль; ни на один причал
Nahm ihn die Patrouille fest; an keinen Kai
Нас не пустят, а если то разлучат
Lässt man uns heran, und wenn doch trennt man uns
И как грешников сразу отправят в ад
Und wie Sünder schickt man uns sofort in die Hölle
Мы не выживем после карантина
Wir werden die Quarantäne nicht überleben
Так что плыви, бригантина
Also segle, Brigantine
По морям, по морям, там мы вдвоем
Über die Meere, über die Meere, dort sind wir zu zweit
Никогда не умрем, не умрем, не умрем
Wir werden niemals sterben, niemals sterben, niemals sterben
Мы будем жить с тобой долго-долго
Wir werden mit dir lange, lange leben
Это любовь во время чумы
Das ist Liebe in Zeiten der Pest
Мы ей с тобою обручены
Ihr sind wir beide verlobt
Это любовь во время чумы
Das ist Liebe in Zeiten der Pest
И мы с тобою обречены
Und wir beide sind dem Untergang geweiht
Это любовь во время чумы
Das ist Liebe in Zeiten der Pest
Мы ей с тобою обручены
Ihr sind wir beide verlobt
Это любовь во время чумы
Das ist Liebe in Zeiten der Pest
И мы с тобою, мы с тобою
Und wir beide, wir beide
Обручены, обречены
Verlobt, dem Untergang geweiht
Обручены, обречены
Verlobt, dem Untergang geweiht
Обручены, обречены
Verlobt, dem Untergang geweiht
Обручены
Verlobt
Мы с тобою, мы с тобою
Wir beide, wir beide






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.