Текст и перевод песни 25/17 - Плюшевая (Live)
Плюшевая (Live)
Teddy Bear (Live)
Ну
и
зачем
этот
взрыв
из
прошлого?
So
why
this
blast
from
the
past?
Расстались
ведь
нормально,
по-хорошему.
We
parted
ways
okay,
on
good
terms.
– надо
встретиться.
Вопрос:
зачем?
– I
need
to
see
you.
Question:
why?
– не
по
телефону,
понимаешь,
нужно
очень.
– Not
over
the
phone,
you
understand,
it's
really
important.
Прошлое
не
отрезать,
как
собаке
хвост.
The
past
can't
be
cut
off
like
a
dog's
tail.
Оно
стучится
в
сердце,
как
нежданный
гость.
It
knocks
on
the
heart,
like
an
unexpected
guest.
Эскалатор
ехал
вниз,
а
мы
бежали
вверх,
The
escalator
went
down,
while
we
ran
up,
Коньяк
на
патриках,
поцелуи
на
виду
у
всех.
Cognac
in
Patriky,
kisses
in
plain
sight.
Дома,
путаясь
в
одежде,
падали
без
сил.
At
home,
tangled
in
clothes,
we
fell
exhausted.
Она
была
смешная,
я
ее
часто
бесил,
You
were
funny,
I
often
annoyed
you,
Приходя
под
утро
с
друзьями
синими.
Coming
home
at
dawn
with
my
drunk
friends.
Рамсили,
как
кошка
с
дворовой
псиной.
We
fought
like
a
cat
and
a
stray
dog.
Пойми,
я
никогда
не
был
идеалом.
Understand,
I
was
never
perfect.
Потом
мирились,
под
одеялом.
Then
we
would
make
up,
under
the
covers.
Вспомнил
– смешно,
и
немного
грустно.
I
remembered
– it's
funny,
and
a
little
sad.
Зачем
ворошить
эмоции
чувства…
Why
stir
up
emotions
and
feelings…
Старые
письма,
старые
фото.
Old
letters,
old
photos.
В
памяти
моей
записной
книжки,
бесполезные
буквы,
цифры.
Useless
letters,
numbers
in
the
notebook
of
my
memory.
Здесь
больше
не
живет
твой
плюшевый
мишка.
Your
teddy
bear
doesn't
live
here
anymore.
Вышла
замуж,
ребенок,
и
вдруг
все
кончено.
You
got
married,
had
a
child,
and
suddenly
it's
all
over.
Как
будто
сглазили
или
навели
порчу.
As
if
jinxed
or
cursed.
Словно
черти
проверяют
на
прочность.
Like
devils
testing
for
strength.
Малому
год,
отец
– нарик
сторченный.
The
little
one
is
a
year
old,
the
father
is
a
ruined
addict.
Тащит
все
из
дома,
должен
всем
знакомым,
He
steals
everything
from
home,
owes
everyone
he
knows,
А
раз
нашла
его
в
ванной,
почти
в
коме.
And
once
you
found
him
in
the
bathroom,
almost
in
a
coma.
Нужно
объяснить
ему,
чтобы
все
понял.
I
need
to
explain
it
to
him,
so
he
understands.
Она
его
любит,
а
там
проблемы
с
законом.
She
loves
him,
and
there
are
problems
with
the
law.
Но
эта
жизнь
не
моя,
а
я
этому
типу
не
маяк,
But
this
life
is
not
mine,
and
I'm
not
a
lighthouse
for
this
guy,
Чтоб
он
на
меня
смотрел,
как
моряк
в
ночи,
For
him
to
look
at
me
like
a
sailor
in
the
night,
И
слушал,
как
я
его
буду
жить
учить.
And
listen
to
me
teach
him
how
to
live.
А
вслух
сказал:
– не
плачь,
держись,
And
out
loud
I
said:
– don't
cry,
hold
on,
Нормально
все
будет,
это
жизнь…
Everything
will
be
alright,
this
is
life…
Пусто,
дождливо,
по-осеннему
грустно.
Empty,
rainy,
autumnally
sad.
Листьями
в
костре
эмоции
чувства…
Emotions
and
feelings
like
leaves
in
a
fire…
Старые
письма,
старые
фото.
Old
letters,
old
photos.
В
памяти
моей
записной
книжки
бесполезные
буквы,
цифры.
Useless
letters,
numbers
in
the
notebook
of
my
memory.
Здесь
больше
не
живет
твой
плюшевый
мишка.
Your
teddy
bear
doesn't
live
here
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.