Текст и перевод песни 25/17 - Чёрный пистолет
Чёрный пистолет
Black Pistol
- Сынок,
у
те
- Son,
your
бя
через
два
дня
день
рождения,
мы
с
мамой
вот
задумались
серьез
birthday
is
in
two
days,
your
mom
and
I
were
seriously
thinking
но,
чтобы
тебе
подарить.
about
what
to
give
you.
Может
быть
мопед,
я
не
знаю,
велосипед,
может
быть,
компьютер,
может
Maybe
a
moped,
I
don't
know,
a
bicycle,
maybe
a
computer,
maybe
быть,
не
знаю,
что
ты
I
don't
know,
what
do
you
хочешь
сам
сынок?
want
yourself,
son?
- Не,
мне
не
нужны,
короче,
ни
компьютеры,
ни
мопеды,
ни
велосипеды.
- Nah,
I
don't
need
computers,
mopeds,
or
bicycles.
- А
что
ты
хочешь
сынок?
- What
do
you
want,
son?
- Я
хочу
черный
пистолет.
- I
want
a
black
pistol.
- Черный
что?
- A
black
what?
Братухе
подгони
на
днюху
черный
пистолет.
Get
your
brother
a
black
pistol
for
his
birthday.
Черный
пистолет,
черный
пистолет.
Black
pistol,
black
pistol.
Там
где
не
катит
самый
навороченный
документ.
Where
even
the
most
sophisticated
document
doesn't
work.
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет.
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol.
Когда
в
базаре
исчерпал
последний
аргумент.
When
the
last
argument
is
exhausted
in
the
conversation.
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет.
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol.
Черный
пистолет
- это
черный
пистолет.
A
black
pistol
is
a
black
pistol.
Черный
пистолет
- это
черный
пистолет.
A
black
pistol
is
a
black
pistol.
Купэ,
в
черном
купе
Audi-TT,
на
руле
подруга.
Coupe,
in
a
black
Audi-TT
coupe,
girlfriend
on
the
steering
wheel.
Купэ
с
Нинтендо
на
трубе,
Coupe
with
Nintendo
on
the
pipe,
Алле-алле,
базар
на
шифре,
Hello-hello,
coded
conversation,
Буду
там-то,
там-то
нацарапай
цифры.
I'll
be
there
and
there,
scribble
the
numbers.
Черный
пистолет
холодит
поясницу.
The
black
pistol
chills
my
lower
back.
Что
ты
за
птица,
время
пояснится,
What
kind
of
bird
are
you,
time
will
tell,
Время
хавать
пиццу,
косячок
дымится.
Time
to
eat
pizza,
the
joint
is
smoking.
Девочка
лыбится,
играет
рэп-убийца.
The
girl
smiles,
the
rap-killer
plays.
Столица
конечно
не
Ибица,
The
capital
is
certainly
not
Ibiza,
Но
есть
ровная
мазуля
пацанятам
раскрутиться.
But
there's
a
smooth
way
for
the
guys
to
unwind.
Может
я
и
не
гламурный
эстет,
Maybe
I'm
not
a
glamorous
aesthete,
Белая
майченка,
черный
пистолет.
White
tank
top,
black
pistol.
Мой
куплет
почти
допет.
My
verse
is
almost
done.
Через
пипетку
улетел
целый
пакет,
A
whole
package
flew
away
through
a
pipette,
Пока
я
цел
и
других
целей
нет.
While
I'm
whole
and
there
are
no
other
goals.
Помогает
оставаться
на
плаву
черный
пистолет.
A
black
pistol
helps
me
stay
afloat.
Братухе
подгони
на
днюху
черный
пистолет.
Get
your
brother
a
black
pistol
for
his
birthday.
Черный
пистолет,
черный
пистолет.
Black
pistol,
black
pistol.
Там
где
не
катит
самый
навороченный
документ.
Where
even
the
most
sophisticated
document
doesn't
work.
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет.
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol.
Когда
в
базаре
исчерпал
последний
аргумент.
When
the
last
argument
is
exhausted
in
the
conversation.
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет.
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol.
Черный
пистолет
- это
черный
пистолет.
A
black
pistol
is
a
black
pistol.
Черный
пистолет
- это
черный
пистолет.
A
black
pistol
is
a
black
pistol.
Черный
пистолет,
черный
Escalade,
ответь
за
авторитет.
Black
pistol,
black
Escalade,
answer
for
authority.
Из
пакета
на
панель
колумбийский
марафет.
Colombian
powder
from
the
package
onto
the
panel.
Что
у
тебя
на
уме
- сжимаю
черный
пистолет.
What's
on
your
mind
- I
squeeze
the
black
pistol.
Улица,
фонарь,
на
встречу
пьяный
мент.
Street,
lamp
post,
a
drunk
cop
approaches.
У
него
пистолет,
у
тебя
пистолет.
He
has
a
pistol,
you
have
a
pistol.
У
него
документ
- у
тебя
борзый
форс.
He
has
a
document
- you
have
a
bold
force.
Без
предупредительного
- Пах!
Without
warning
- Bang!
Восемь
пуль,
девять
грамм.
Eight
bullets,
nine
grams.
Прям
там
трам-та-та-та-там.
Right
there
tram-ta-ta-ta-tam.
В
primetime
hi
news,
baby
dont
cry,
я
не
вернусь.
In
primetime
hi
news,
baby
don't
cry,
I
won't
be
back.
Болтани
этот
гангстерский
блюз.
Chatter
this
gangster
blues.
Русская
рулетка,
street
games,
no
russ.
Russian
roulette,
street
games,
no
russ.
На
столе
бутылка
водки,
пачка
сигарет,
A
bottle
of
vodka
on
the
table,
a
pack
of
cigarettes,
Белый
колумбиец
и
чертов
черный
пистолет.
White
Colombian
and
a
damn
black
pistol.
Братухе
подгони
на
днюху
черный
пистолет.
Get
your
brother
a
black
pistol
for
his
birthday.
Братухе
подгони
на
днюху
черный
пистолет.
Get
your
brother
a
black
pistol
for
his
birthday.
Черный
пистолет,
черный
пистолет.
Black
pistol,
black
pistol.
Там
где
не
катит
самый
навороченный
документ.
Where
even
the
most
sophisticated
document
doesn't
work.
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет.
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol.
Когда
в
базаре
исчерпал
последний
аргумент.
When
the
last
argument
is
exhausted
in
the
conversation.
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет.
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol.
Черный
пистолет
- это
черный
пистолет.
A
black
pistol
is
a
black
pistol.
Черный
пистолет
- это
черный
пистолет.
A
black
pistol
is
a
black
pistol.
Люблю,
черный
пистолет,
хочу
черный
пистолет,
I
love,
black
pistol,
I
want
a
black
pistol,
Иметь
черный
пистолет,
черный
пистолет
To
have
a
black
pistol,
black
pistol
Люблю,
черный
пистолет,
хочу
черный
пистолет,
I
love,
black
pistol,
I
want
a
black
pistol,
Иметь
черный
пистолет.
To
have
a
black
pistol.
Ч-ч-ч-черный
пистолет
B-b-b-black
pistol
Братухе
подгони
на
днюху
черный
пистолет.
Get
your
brother
a
black
pistol
for
his
birthday.
Черный
пистолет,
черный
пистолет.
Black
pistol,
black
pistol.
Там
где
не
катит
самый
навороченный
документ.
Where
even
the
most
sophisticated
document
doesn't
work.
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет.
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol.
Когда
в
базаре
исчерпал
последний
аргумент.
When
the
last
argument
is
exhausted
in
the
conversation.
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет.
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol.
Черный
пистолет
- это
черный
пистолет.
A
black
pistol
is
a
black
pistol.
Черный
пистолет
- это
черный
пистолет.
A
black
pistol
is
a
black
pistol.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.