Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berese Maah
Достать до луны
نور
اونقدر
هستش
که
همدیگه
رو
بشه
شناخت
تورو
میبینم
شبیه
فرشته
ها
Света
достаточно,
чтобы
узнать
друг
друга.
Вижу
тебя,
ты
словно
ангел.
پس
تو
بده
من
دستتو
با
من
بگو
که
صدای
عشقمون
باید
برسه
ماه
برسه
ماه
Так
дай
же
мне
свою
руку,
скажи
мне,
что
звук
нашей
любви
должен
достичь
луны,
достичь
луны.
صدای
عشقمون
باید
برسه
ماه
برسه
ماه
برسه
ماه
Звук
нашей
любви
должен
достичь
луны,
достичь
луны,
достичь
луны.
پاپیو
سفت
شه
کت
شلوار
تن
Бабочка
затянута,
костюм
надет.
چشم
تا
کار
میکنه
همه
بغل
همن
و
جفتن
با
هم
Пока
глаза
работают,
все
парами,
все
вместе.
هی
میرقصن
انگاری
که
خودشونو
به
کشتن
دادن
Все
танцуют,
словно
себя
на
смерть
обрекли.
وقتشه
ریلکس
و
شل
تر
باشن
Пора
расслабиться
и
отпустить.
چی
دارم
میبینم
؟ رستم
با
رخش
؟
Что
я
вижу?
Рустама
на
Рахше?
من
کجام
الان
؟ بگو
وایسادم
حتی
روی
دو
پام
الان
به
زور
Где
я
сейчас?
Скажи,
я
стою
даже
на
своих
двух
ногах
сейчас
с
трудом.
وقتی
انقدر
خوبم
یه
کم
از
اون
شعرای
خدات
برام
بخون
پس
Когда
мне
так
хорошо,
спой
мне
пару
своих
божественных
стихов.
بیا
وانمود
کن
که
مشکلی
نیست
ما
از
بچگی
شیش
دنگ
سندمون
توی
آسمون
خورد
Давай
притворимся,
что
проблем
нет,
с
детства
наше
место
на
небесах.
چراغا
خاموشن
تا
تورو
ببوسم
Огни
погашены,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
یه
نگاه
بنداز
به
من
نگات
بسته
به
جونم
Взгляни
на
меня,
твой
взгляд
прикован
к
моей
душе.
چراغا
خاموشن
تا
تورو
ببوسم
Огни
погашены,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
یه
نگاه
بنداز
به
من
نگات
بسته
به
جونم
Взгляни
на
меня,
твой
взгляд
прикован
к
моей
душе.
نور
اونقدر
هستش
که
همدیگه
رو
بشه
شناخت
تورو
میبینم
شبیه
فرشته
ها
Света
достаточно,
чтобы
узнать
друг
друга.
Вижу
тебя,
ты
словно
ангел.
پس
تو
بده
من
دستتو
با
من
بگو
که
صدای
عشقمون
باید
برسه
ماه
برسه
ماه
Так
дай
же
мне
свою
руку,
скажи
мне,
что
звук
нашей
любви
должен
достичь
луны,
достичь
луны.
صدای
عشقمون
باید
برسه
ماه
برسه
ماه
برسه
ماه
Звук
нашей
любви
должен
достичь
луны,
достичь
луны,
достичь
луны.
چراغا
خاموشن
تا
تورو
ببوسم
Огни
погашены,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
یه
نگاه
بنداز
به
من
نگات
بسته
به
جونم
Взгляни
на
меня,
твой
взгляд
прикован
к
моей
душе.
چراغا
خاموشن
تا
تورو
ببوسم
Огни
погашены,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
یه
نگاه
بنداز
به
من
نگات
بسته
به
جونم
Взгляни
на
меня,
твой
взгляд
прикован
к
моей
душе.
چراغا
خاموشن
تا
تورو
ببوسم
Огни
погашены,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
چراغا
خاموشن
تا
تورو
ببوسم
Огни
погашены,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
چراغا
خاموشن
تا
تورو
ببوسم
Огни
погашены,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.