25 Band - Khatereh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 25 Band - Khatereh




Khatereh
Khatereh
تو هستی تو رویام
You are in my dreams
تو هستی تو قلبم
You are in my heart
ولی رفتیو ندیدی حال خرابم
But you left and did not see my broken heart
توی این دنیا
In this world
توی این عالم
In this universe
زندگی بی تو براممعنا نداره
Life without you is meaningless
همه ی اون عشقو محبت
All that love and affection
حس این دل پاک من
The feeling of this pure heart
چرا زیر سایه ی یک شب
Why in the shadow of one night
عشقمون از یادت رفت
Our love was forgotten
گله دارم از تو خدایا
I have a complaint from you, my God
چرا شد عشق از ما جدا
Why was our love separated
شب و روز از دوریش بسوزم
I burn day and night from its distance
همه ی اون عشقو محبت
All that love and affection
حس این دل پاک من
The feeling of this pure heart
چرا زیر سایه ی یک شب
Why in the shadow of one night
عشقمون از یادت رفت
Our love was forgotten
گله دارم از تو خدایا
I have a complaint from you, my God
چرا شد عشق از ما جدا
Why was our love separated
شب و روز از دوریش بسوزم
I burn day and night from its distance
تن من دیگه نایی نداره
My body has no more strength
با زندگی کاری نداره
It has nothing to do with life
من با اشک
With tears
شب و روز
Day and night
واسه برگشتنت دست به دامن خدام
I pray to God for your return
میبینم من که انگار
I see that apparently
توی قلبت نیست احساس
There is no feeling in your heart
نمیخوای که برگردی پیشم
You don't want to come back to me
همه ی اون عشقو محبت
All that love and affection
حس این دل پاک من
The feeling of this pure heart
چرا زیر سایه ی یک شب
Why in the shadow of one night
عشقمون از یادت رفت
Our love was forgotten
گله دارم از تو خدایا
I have a complaint from you, my God
چرا شد عشق از ما جدا
Why was our love separated
شب و روز از دوریش بسوزم
I burn day and night from its distance
چراباید الان باشی تو تو خاطره ها
Why should you be in memories right now?
چرا سهممون از عشق فقط فاصله هاس؟
Why is our share of love only distances?
همه پیش عشقشوننو من چی؟ها
Everyone is with their love, what about me? Huh?
باید از عشق بخونمو سختیاش
I have to sing about love and its hardships
وقت رفتنت گفتم باشی بدون من خوش
When you were leaving, I said, be happy without me
دروغه که نگم زندگیم میدونه جنگ شد
It's a lie if I say that my life knows that war has started
اشتباهه جداییمون
Our separation is a mistake
اینو منم دارم میگم
I'm saying this too
باید فهمیده باشی که قصد کلماتم چین
You should have figured out what my words mean
شاید مه زده که من و تو گم شدیم
Maybe it's fog that you and I got lost
شاید فاصله زیاده و تو دور شدی
Maybe the distance is too much and you got away
باید اینو بدونی که هنوزم عشقم تویی
You have to know that you are still my love
تو به سادگی رفتی ولی من امشب طوری
You left easily, but tonight, in my dreams
تو رویام که فردا بر می گردی
That you will come back tomorrow
اگه نیای شاید باید رگ بدم تیر
If you don't come, maybe I should inject a vein
پس برگرد که هنوزم در به درتم
So come back that I'm still wandering
می خوام مثه قدیما بذاریم سر به سر هم
I want to joke around like old times
همه ی اون عشقو محبت
All that love and affection
حس این دل پاک من
The feeling of this pure heart
چرا زیر سایه ی یک شب
Why in the shadow of one night
عشقمون از یادت رفت
Our love was forgotten
گله دارم از تو خدایا
I have a complaint from you, my God
چرا شد عشق از ما جدا
Why was our love separated
شب و روز از دوریش بسوزم
I burn day and night from its distance
همه ی اون عشقو محبت
All that love and affection
حس این دل پاک من
The feeling of this pure heart
چرا زیر سایه ی یک شب
Why in the shadow of one night
عشقمون از یادت رفت
Our love was forgotten
گله دارم از تو خدایا
I have a complaint from you, my God
چرا شد عشق از ما جدا
Why was our love separated
شب و روز از دوریش بسوزم
I burn day and night from its distance






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.