Текст и перевод песни Luis Alberto Posada - Jugaré a Tu Estilo
Jugaré a Tu Estilo
Я буду играть по твоим правилам
Será
mucho
pedir,
será
mucho
exigir
Много
ли
прошу,
много
ли
требую,
Que
respetes
mi
amor
un
poquito
Чтобы
ты
уважала
мою
любовь
хоть
немного.
Será
demasiado
que
entiendas
que
yo
Неужели
слишком
многого
хочу,
чтобы
ты
поняла,
что
у
меня
Tengo
un
corazón
y
que
soy
un
ser
humano
Есть
сердце,
и
что
я
человек.
No
se
me
ha
olvidado
cuando
nos
juntamos
Я
не
забыл,
как
мы
были
вместе,
Del
pacto
que
hicimos,
de
lo
que
juramos
О
нашем
договоре,
о
наших
клятвах.
Pero
me
parece
que
vives
jugando
Но
мне
кажется,
ты
просто
играешь,
Y
que
no
te
importa
si
me
has
lastimado
И
тебе
все
равно,
причиняешь
ли
ты
мне
боль.
Sabes
más
que
nadie
que
he
jugado
limpio
Ты
знаешь
лучше
всех,
что
я
играл
честно,
Pero
tus
traiciones
yo
no
las
admito
Но
твоих
измен
я
не
потерплю.
Si
me
estás
retando,
comienzo
ahora
mismo
Если
ты
бросаешь
мне
вызов,
я
начну
прямо
сейчас.
Jugaré
a
tu
modo
y
lo
haré
a
tu
estilo
Я
буду
играть
по
твоим
правилам
и
в
твоем
стиле.
Si
me
estás
retando,
comienzo
ahora
mismo
Если
ты
бросаешь
мне
вызов,
я
начну
прямо
сейчас.
Jugaré
a
tu
modo
y
lo
haré
a
tu
estilo
Я
буду
играть
по
твоим
правилам
и
в
твоем
стиле.
No
quiero
vivir
como
otras
personas
Я
не
хочу
жить,
как
другие,
Tomando
y
tomando
por
un
amor
perdido
Запивая
горечь
от
потерянной
любви,
Porque
alguien
ha
llenado
tu
vida
de
ilusiones
Потому
что
кто-то
наполнил
твою
жизнь
иллюзиями,
Ilusiones
que
duran
lo
que
dura
un
suspiro
Иллюзиями,
которые
длятся
не
дольше
вздоха.
Por
si
no
lo
sabes,
valgo
demasiado
Если
ты
не
знала,
я
стою
многого,
Y
el
amor
que
te
brindo
es
puro
y
limpiecito
И
любовь,
которую
я
тебе
дарю,
чиста
и
непорочна.
Tú
revoloteas
como
las
abejas
Ты
порхаешь,
как
пчела,
Y
tarde
o
temprano
dañarán
tu
nido
Но
рано
или
поздно
ты
разрушишь
свое
гнездо.
Sabes
más
que
nadie
que
he
jugado
limpio
Ты
знаешь
лучше
всех,
что
я
играл
честно,
Pero
tus
traiciones
yo
no
las
admito
Но
твоих
измен
я
не
потерплю.
Si
me
estás
retando
comienzo
ahora
mismo
Если
ты
бросаешь
мне
вызов,
я
начну
прямо
сейчас.
Jugaré
a
tu
modo
y
lo
haré
a
tu
estilo
Я
буду
играть
по
твоим
правилам
и
в
твоем
стиле.
Si
me
estás
retando
comienzo
ahora
mismo
Если
ты
бросаешь
мне
вызов,
я
начну
прямо
сейчас.
Jugaré
a
tu
modo
y
lo
haré
a
tu
estilo
Я
буду
играть
по
твоим
правилам
и
в
твоем
стиле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Antonio Hortua Hortua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.