Judit Neddermann - Despedida (Oda a Coetus) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Judit Neddermann - Despedida (Oda a Coetus)




Despedida (Oda a Coetus)
Прощание (Ода совокуплению)
Jo estava que m'abrasava
Я горела желанием
Per cantar aquesta melodia.
Спеть эту мелодию.
Quan més bevia, més set
Чем больше я пила, тем сильнее жаждала,
L'aigua no m'assaciava.
Вода меня не утоляла.
Date date la vuelta, que se te vea el corte
Оглянись, пусть мы увидим порез
De tu chaqueta! Cómo llueve! x2
На твоей куртке! Как идёт дождь! x2
Date date la vuelta, que se te vea el corte
Оглянись, пусть мы увидим порез
De tu chaqueta! Cómo llueve! x2
На твоей куртке! Как идёт дождь! x2
Cuando la zorra viene llena de arena x2
Когда лиса приходит с шерстью в песке x2
Señal que han dado el lobo con ella. x2
Это знак, что с ней был волк. x2
Rondadora, rondadora de mi corazón!
Скиталица, скиталица моего сердца!
Anda diciendo tu madre que tu la reina mereces,
Твоя мать говорит, что ты достойна королевы,
Y yo como no soy reina llorando estaba y al aire cantar me consolaba. x2
Но я не королева, поэтому я плакала и пела, чтобы утешить себя в воздухе. x2
Rondadora, rondadora de mi corazón!
Скиталица, скиталица моего сердца!
Por tu ventana, si no tuviera rejas
Если бы не было решёток в твоём окне,
Te viera el alma, cómo llueve! x2
Я бы увидела твою душу, как идёт дождь! x2
No le digas a nadie cuánto te quiero,
Не говори никому, как сильно я тебя люблю,
La despedida canto de mis cantares! x2
Песнь прощания, песнь моих песен! x2
Mi corazón se cierra, toma la llave. x2
Моё сердце закрывается, возьми ключ. x2
Rondadora, rondadora de mi corazón!
Скиталица, скиталица моего сердца!
No le digas a nadie cuánto te quiero.
Не говори никому, как сильно я тебя люблю.





Авторы: Judit Neddermann, Tradicional

Judit Neddermann - Un segon
Альбом
Un segon
дата релиза
04-03-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.