Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per
què
em
tractes
malament
si
jo
no
he
fet
res?
Warum
behandelst
du
mich
schlecht,
wenn
ich
nichts
getan
habe?
Tens
aquest
poder
Du
hast
diese
Macht
Se'm
trenca
el
cor
Mein
Herz
bricht
I
arrossego
els
peus
Und
ich
schleppe
meine
Füße
Silenci,
ho
veus
que
canten
records
Stille,
siehst
du,
dass
Erinnerungen
singen
Per
què
m'esquinces
per
dins
si
jo
no
he
fet
res?
Warum
zerreißt
du
mich
innerlich,
wenn
ich
nichts
getan
habe?
Tens
aquest
poder
Du
hast
diese
Macht
Se'm
trenca
el
pit
Meine
Brust
bricht
No
puc
respirar
Ich
kann
nicht
atmen
Sempre
vols
guanyar
i
ara
estàs
ferit
Du
willst
immer
gewinnen
und
jetzt
bist
du
verletzt
Ja
no
et
conec,
no
sé
qui
ets
ni
què
vols
de
mi
Ich
kenne
dich
nicht
mehr,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
oder
was
du
von
mir
willst
Per
què
em
tractes
malament
si
jo
no
he
fet
res?
Warum
behandelst
du
mich
schlecht,
wenn
ich
nichts
getan
habe?
Tens
aquest
poder
Du
hast
diese
Macht
Mai
has
sabut
Hast
du
nie
gewusst,
Que
amb
el
meu
dolor
no
estaràs
millor?
Dass
es
dir
mit
meinem
Schmerz
nicht
besser
gehen
wird?
Què
passa
dins
teu?
Was
ist
los
mit
dir?
Crec
que
aquesta
cançó
és
per
dir-te
adéu
Ich
glaube,
dieses
Lied
ist,
um
dir
Lebewohl
zu
sagen
Neix
una
altra
veu
Eine
andere
Stimme
wird
geboren
Que
em
diu
que
no
Die
mir
sagt,
nein
No
vull
aguantar
res
que
em
faci
mal
Ich
will
nichts
ertragen,
was
mir
wehtut
Ja
no
guanyes
tu,
mai
més
Du
gewinnst
nicht
mehr,
nie
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Judit Neddermann Vinaixa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.