Текст и перевод песни Smoking Souls - La Nostra Força
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganes
de
mirar-te
Хочу
смотреть
на
тебя,
Ganes
de
sentir-te
Хочу
чувствовать
тебя,
Però
avui
la
nit
freda
em
mira
a
mi
Но
сегодня
холодная
ночь
смотрит
на
меня.
No
ens
acomiadarem
Мы
не
попрощаемся.
De
sobte
et
busque
i
no
et
veig
Внезапно
я
ищу
тебя
и
не
вижу,
Has
eixit
amb
el
teu
millor
vestit
Ты
вышла
в
своем
лучшем
платье.
Sona
el
soroll
i
observe
la
por
dels
teus
ulls
Звучит
шум,
и
я
вижу
страх
в
твоих
глазах.
Un
dia
més,
es
trenca
una
part
del
meu
món
Ещё
один
день,
и
часть
моего
мира
рушится.
No
em
vas
dir
que
feies
Ты
не
сказала
мне,
что
делаешь,
Que
era
el
que
amagaves
Что
ты
скрываешь.
Tan
sols
buscaves
com
arribar
a
la
llum
Ты
просто
искала,
как
добраться
до
света.
I
ara
mires
endavant
И
теперь
ты
смотришь
вперед,
Amb
cadenes
a
les
mans
Со
скованными
руками,
Però
sabent
que
el
missatge
arribarà
Но
зная,
что
послание
дойдет.
I
jo
et
buscava
i
tu
em
buscaves
a
mi
И
я
искал
тебя,
а
ты
искала
меня.
Jo
no
et
trobava,
tu
no
em
trobaves
a
mi
Я
не
находил
тебя,
ты
не
находила
меня.
I
ara
que
ens
separen
per
pensar
diferent
И
теперь,
когда
нас
разделяют
разные
взгляды,
Ara
que
ens
vigilen
perquè
tenen
por
Теперь,
когда
за
нами
следят,
потому
что
боятся,
Ja
canviarà,
s'alçarà
tota
la
pols
Всё
изменится,
поднимется
пыль.
Ara
que
ens
amaguen
la
veritat
Теперь,
когда
от
нас
скрывают
правду,
Ara
ha
arribat
l'hora
de
començar
a
crear
Настало
время
начать
творить.
La
solució
ara
està
en
les
nostres
mans
Решение
теперь
в
наших
руках.
Perquè
recordem
la
història
Потому
что
мы
помним
историю,
Perquè
no
torne
a
passar
Чтобы
это
не
повторилось.
I
els
records
encara
vius
И
живые
воспоминания
Formen
murs
en
l'oblit
Образуют
стены
в
забвении,
Per
ensenyar
i
fer
més
fort
el
futur,
oh
yeah
Чтобы
учить
и
укреплять
будущее,
о
да.
Reixes
que
ens
separen
Решетки,
разделяющие
нас,
Protegint
la
seua
por
Защищают
их
страх.
I
més
enllà
la
gent
plora
pel
demà
И
там,
за
ними,
люди
оплакивают
завтрашний
день.
No
esperem
respostes
Мы
не
ждем
ответов,
S'organitzem
per
capgirar
Мы
организуемся,
чтобы
изменить
La
situació
ara
està
en
les
nostres
mans
Ситуацию,
и
теперь
она
в
наших
руках.
I
jo
et
buscava
i
tu
em
buscaves
a
mi
И
я
искал
тебя,
а
ты
искала
меня.
Jo
no
et
trobava,
tu
no
em
trobaves
a
mi
Я
не
находил
тебя,
ты
не
находила
меня.
I
ara
que
ens
separen
per
pensar
diferent
И
теперь,
когда
нас
разделяют
разные
взгляды,
Ara
que
ens
vigilen
perquè
tenen
por
Теперь,
когда
за
нами
следят,
потому
что
боятся,
Ja
canviarà,
s'alçarà
tota
la
pols
Всё
изменится,
поднимется
пыль.
Ara
que
ens
amaguen
la
veritat
Теперь,
когда
от
нас
скрывают
правду,
Ara
ha
arribat
l'hora
de
començar
a
crear
Настало
время
начать
творить.
La
solució
ara
està
en
les
nostres
mans
Решение
теперь
в
наших
руках.
Perquè
recordem
la
història
Потому
что
мы
помним
историю,
Perquè
no
torne
a
passar
Чтобы
это
не
повторилось.
I
els
records
encara
vius
И
живые
воспоминания
Formen
murs
en
l'oblit
Образуют
стены
в
забвении,
Per
ensenyar
i
fer
més
fort
el
futur
Чтобы
учить
и
укреплять
будущее.
I
ara
sent
la
teua
força
И
теперь
почувствуй
свою
силу,
Ara
sembla
estar
a
prop
Кажется,
она
близко.
Perquè
fins
que
no
trenquem
Потому
что
пока
мы
не
сломаем
Tot
allò
que
ens
feia
por
Всё
то,
что
нас
пугало,
No
tornarem
a
trobar
aquell
sender
Мы
не
вернемся
на
ту
тропу.
Perquè
recordem
la
història
Потому
что
мы
помним
историю,
Perquè
no
torne
a
passar
Чтобы
это
не
повторилось.
I
els
records
encara
vius
И
живые
воспоминания
Formen
murs
en
l'oblit
Образуют
стены
в
забвении,
Per
ensenyar
i
fer
més
fort
el
futur
Чтобы
учить
и
укреплять
будущее.
I
ara
sent
la
teua
força
И
теперь
почувствуй
свою
силу,
Ara
sembla
estar
a
prop
Кажется,
она
близко.
Perquè
fins
que
no
trenquem
Потому
что
пока
мы
не
сломаем
Tot
allò
que
ens
feia
por
Всё
то,
что
нас
пугало,
No
tornarem
a
trobar
aquell
sender
Мы
не
вернемся
на
ту
тропу.
I
no
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
No
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
No
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
I
no
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
No
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
No
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
I
no
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
No
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
No
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
I
no
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
No
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
No
et
buscava,
et
tenia
prop
de
mi
И
я
не
искал
тебя,
ты
была
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nòmades
дата релиза
03-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.