Текст и перевод песни Smoking Souls - Passatgers Del Món
Passatgers
del
món
Пассажиры
со
всего
мира
Última
parada
Последняя
остановка
Equipatges
sense
pes
Багаж
без
веса
Més
valdrà
no
portar
res
Лучше
ничего
не
брать
с
собой.
Passatgers
del
món
Пассажиры
со
всего
мира
El
viatge
s'acaba
Путешествие
окончено
Viure
serà
el
nostre
tren
Жизнь
будет
нашим
поездом
Més
val
córrer
o
el
perdrem
Лучше
убежать
или
потерять
его.
Escalant
muntanyes
fins
al
cel
Взбираясь
по
горам
к
небу
On
caurem?
Куда
мы
упадем?
En
buscar
les
sendes
a
l'infern
Ищу
пути
в
ад
Ens
perdrem
Мы
заблудимся
No
vull
sentir
res
Я
не
хочу
ничего
чувствовать
No
vull
pensar
més
Я
больше
не
хочу
думать
Tan
sols
buscar,
cercar
Просто
ищи,
ищи
La
forma
de
trobar-nos
Способ
найти
нас
No
vull
pensar
més
amb
tu
Я
больше
не
хочу
думать
о
тебе
Ara
que
ens
tenim
a
prop
Теперь,
когда
мы
рядом
Busquem,
trobem
Мы
ищем,
мы
находим
La
forma
de
quedar-nos
ací
Как
остаться
здесь
Final
del
meu
trajecte
Конец
моего
путешествия
Correspondència
amb
els
teus
ulls
Соответствие
твоим
глазам
Línia
set
amb
el
teu
cos
Выровняйте
свое
тело
L'epicentre
del
teu
cor
Эпицентр
твоего
сердца
Al
baixar
a
l'estació
Выхожу
на
станции
Records
d'aquells
racons
que
semblen
Воспоминания
о
тех
уголках,
которые
кажутся
Habitar
la
imperfecció
Обитающий
в
несовершенстве
Escalant
muntanyes
fins
el
cel
Взбираясь
по
горам
к
небу
On
caurem?
Куда
мы
упадем?
En
buscar
les
sendes
a
l'infern
Ищу
пути
в
ад
Ens
perdrem
Мы
заблудимся
No
vull
sentir
res
Я
не
хочу
ничего
чувствовать
No
vull
pensar
més
Я
больше
не
хочу
думать
Tan
sols
buscar,
cercar
Просто
ищи,
ищи
La
forma
de
trobar-nos
Способ
найти
нас
No
vull
pensar
més
amb
tu
Я
больше
не
хочу
думать
о
тебе
Ara
que
ens
tenim
a
prop
Теперь,
когда
мы
рядом
Busquem,
trobem
Мы
ищем,
мы
находим
La
forma
de
quedar-nos...
Способ
остаться...
Veure't
i
deixar
marxar
Увидеть
тебя
и
отпустить
El
que
més
vols
Чего
ты
хочешь
больше
всего
L'experiència
d'abandonar
Опыт
отказа
от
курения
Em
crema
el
cor
Это
обжигает
мое
сердце
Agafa'm
amb
força
Обними
меня
крепче
Arrisquem
la
vida
Мы
рискуем
своими
жизнями
I
recorde
tots
els
moments
Я
помню
каждое
мгновение
I
desitge
tornar
amb
ells
Я
хочу
вернуться
с
ними.
No
he
nascut
per
ofegar-me
Я
был
рожден
не
для
того,
чтобы
тонуть
Vull
marxar
d'ací,
més
enllà,
més
enllà
Я
хочу
уйти
отсюда,
дальше,
за
пределы
Veure't
i
deixar
marxar
Увидеть
тебя
и
отпустить
El
que
més
vols
Чего
ты
хочешь
больше
всего
L'experiència
d'abandonar
Опыт
отказа
от
курения
Em
crema
el
cor
Это
обжигает
мое
сердце
Agafa'm
amb
força
Обними
меня
крепче
Arrisquem
la
vida
Мы
рискуем
своими
жизнями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nòmades
дата релиза
03-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.