Smoking Souls - Addictes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Smoking Souls - Addictes




Addictes
Addicts
Ooooh el missatge en espiral
Ooooh the message in a spiral
Ooooh
Ooooh
Ooooh el missatge en espiral
Ooooh the message in a spiral
Ooooh
Ooooh
És aquell olor a fum
It's that smell of smoke
Que s'impregnava en el meu abric
That was infused into my coat
I aleshores m'enrecorde
And then I remember
Del que vam parlar ahir
What we talked about yesterday
Aquelles flors blanques de tela
Those white cloth flowers
Que decoraven l'aparador
That decorated the storefront
Son igual de suaus que el tacte
They're just as soft to the touch
Amb els seus cabells
As your hair
Aquell camí no l'hem perdut
We haven't lost that path
Aquelles ganes d'arribar
That desire to arrive
Son l'esperança que ens motiva
It's the hope that motivates us
I ens ajuda a respirar
And helps us breathe
Amb la certesa que al final
With the certainty that in the end
Ens trobarem, i entendrem
We will meet, and we will understand
Que tots els murs no són obstacles
That all the walls are not obstacles
Són victòries per guanyar
They are victories to win
Pensa, inventa, la incertesa ens tempta
Think, invent, the uncertainty tempts us
I ara som addictes, som una erupció de plaer
And now we are addicts, we are an eruption of pleasure
Acariciant suaument els pits
Gently caressing your breasts
I ara som l'espècie en extinció, sense protegir
And now we are the endangered species, without protection
Volem saciar el nostre instint
We want to satiate our instinct
Jo imaginava en aquell moment
I imagined in that moment
Que dins del vidre del got on bec
That in the glass of the cup where I drink
Es reflectia el nostre esforç
Our effort was reflected
Semblaves més a prop
You seemed closer
I ara podrem estar perduts
And now we can get lost
I al mateix temps ens podrem trobar
And at the same time we can find each other
Que la distancia sempre és curta
That the distance is always short
Quan saps d'on vens i on vas
When we know where we are coming from and where we are going
Aquell camí no l'hem perdut
We haven't lost that path
Aquelles ganes d'arribar
That desire to arrive
Son l'esperança que ens motiva
It's the hope that motivates us
I ens ajuda a respirar
And helps us breathe
Amb la certesa que al final
With the certainty that in the end
Ens trobarem, i entendrem
We will meet, and we will understand
Que tots els murs no són obstacles
That all the walls are not obstacles
Són victòries per guanyar
They are victories to win
Pensa, inventa, la incertesa ens tempta
Think, invent, the uncertainty tempts us
I ara som addictes, som una erupció de plaer
And now we are addicts, we are an eruption of pleasure
Acariciant suaument els pits
Gently caressing your breasts
I ara som l'espècie en extinció, sense protegir
And now we are the endangered species, without protection
Volem saciar el nostre instint
We want to satiate our instinct
Pensa, inventa...
Think, invent...
Pensa, inventa...
Think, invent...
Som addictes, som una erupció de plaer
We are addicts, we are an eruption of pleasure
Acariciant suaument els pits
Gently caressing your breasts
I ara som l'espècie en extinció, sense protegir
And now we are the endangered species, without protection
Volem saciar el nostre instint
We want to satiate our instinct
Ooooh el missatge en espiral
Ooooh the message in a spiral
Ooooh
Ooooh
Ooooh el missatge en espiral
Ooooh the message in a spiral
Ooooh
Ooooh
Pensa, inventa
Think, invent





Авторы: Hatfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.