257Block - CDL - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 257Block - CDL




CDL
CDL
Ya le publique qui réclame du sal
Das Publikum schreit nach dreckigem Geld,
Donc on se relaye pour nettoyer la prod
Also wechseln wir uns ab, um die Produktion zu säubern.
On se démène on veut remplir les sales
Wir geben uns Mühe, wir wollen die Hallen füllen,
Car, les chiffres ya que ça qui nous parle
Denn die Zahlen sind das Einzige, was uns interessiert.
Opératoire nous on connais le mode
Wir wissen, wie man vorgeht,
On va percé c'est long de craquer le code
Wir werden durchbrechen, es dauert lange, den Code zu knacken.
Tout pour les billets
Alles für die Scheine,
La moula
Das Geld,
Tout pour les sous
Alles für das Geld,
C'est ça le mental
Das ist die Mentalität.
Donc on mets la total
Also geben wir alles,
Pour ça qu'au studio on s'donne tant de mal
Deshalb geben wir uns im Studio so viel Mühe.
On fait que bosser on a trop la dalle
Wir arbeiten nur, wir sind so hungrig,
Le four à plein régime on fait né-tour
Der Ofen läuft auf Hochtouren, wir machen weiter,
Et dite aux rageux qu'on sort encore du lourd
Und sagt den Neidern, dass wir immer noch was drauf haben.
Il sont tendu comme la peau d'un tambour
Sie sind angespannt wie die Haut einer Trommel,
Et qu'on va briller faire de nos nuits le jour
Und dass wir glänzen werden, unsere Nächte zum Tag machen.
Le Block parmi les grands dans la cours
Der Block gehört zu den Großen im Geschäft.
Eh calme toi
Hey, beruhige dich,
J'suis au micro sois sure que j'vais gâter
Ich bin am Mikrofon, sei sicher, ich werde es rocken.
Quand j'suis impliqué moi jamais j'ai raté
Wenn ich dabei bin, habe ich nie versagt.
Fréro moi j'suis un dieu même pour les Athés. (eh)
Mein Lieber, ich bin ein Gott, sogar für die Atheisten. (eh)
J'sais t'a capté, on m'a appris les bonnes manières
Ich weiß, du hast es verstanden, mir wurden gute Manieren beigebracht,
Moi j'suis gentil, j'vais pas lui voler la vie
Ich bin nett, ich werde ihr nicht das Leben nehmen,
Mais écoute bien j'vais plutôt lui donner la mort
Aber hör gut zu, ich werde sie eher sterben lassen.
J'ai appris des valeurs depuis mon enfance
Ich habe seit meiner Kindheit Werte gelernt,
Mais si tu fais l'chaud fréro moi je t'efface
Aber wenn du dich aufspielst, mein Lieber, lösche ich dich aus.
La santé, des potos, des vrais et des liasses
Gesundheit, Freunde, echte Freunde und Geldbündel,
Ça c'est mon gibier quand j'vais à la chasse
Das ist meine Beute, wenn ich auf die Jagd gehe.
Même si j'y vais frèro j'perd pas ma place
Auch wenn ich hingehe, mein Lieber, verliere ich meinen Platz nicht,
Écoute moi mon poto j'ai
Hör mir zu, mein Freund, ich habe
Pensé très souvent d'faire construire une école
Oft daran gedacht, eine Schule zu bauen,
Parceque tout-par j'vais on m'dis fréro t'as trop de class
Weil mir überall gesagt wird, mein Lieber, du hast zu viel Klasse.
On arrive on arrive dans le biz
Wir kommen, wir kommen ins Geschäft,
Moi c'est le sac que je vise
Ich habe es auf die Tasche abgesehen.
C'est nous les rappeur les plus chaud du moment
Wir sind die heißesten Rapper im Moment,
Je m'en bas les couilles de tes analyses
Deine Analysen interessieren mich einen Scheiß.
C'est qui le bâtard qui a inventé les regle
Wer ist der Bastard, der die Regeln erfunden hat?
Parceque y'a tout le monde qui les brisent
Weil jeder sie bricht.
La daronne a fait la prière
Die Mutter hat gebetet,
Mais son fils préfère pas aller à l'eglise
Aber ihr Sohn geht lieber nicht in die Kirche.
C'est un jeu qu'on maîtrise
Es ist ein Spiel, das wir beherrschen,
(Normal c'est le collectif de l'année)
(Normal, wir sind das Kollektiv des Jahres),
On connaît pas la crise
Wir kennen keine Krise,
(Jota, Firmino, Salah et Mane)
(Jota, Firmino, Salah und Mane),
Paraît que tu veux nous faire
Anscheinend willst du uns fertig machen,
(Dommage pour toi negro c'est pas gagné)
(Schade für dich, das ist nicht gewonnen),
L'argent on veut en faire
Wir wollen Geld machen,
(Quitte à devenir guedin comme Kanye)
(Auch wenn wir verrückt werden wie Kanye).
She always cums when she sees me
Sie kommt immer, wenn sie mich sieht,
Even if she's in her period
Auch wenn sie ihre Tage hat.
She got the vibe I admit it
Sie hat den Vibe, ich gebe es zu,
Ikibi ciwe gusa nuko atari serious
Das einzige Problem ist, dass sie es nicht ernst meint.
Iyutwumvise kenshi ndazi uraba curious
Wenn du uns oft hörst, weiß ich, dass du neugierig wirst,
Dukoroka nkaba jeshi kur mission
Wir kommen wie Soldaten auf Mission,
Turakora dusohora ama singles
Wir arbeiten und veröffentlichen Singles,
Abagica nabo basohoka prisons
Die anderen kommen aus dem Gefängnis.
With the block urazi dukora ama big deals
Mit dem Block, du weißt, machen wir große Geschäfte,
Kuma drill tuguma tuguha big things
Auf Drill geben wir dir immer große Dinge,
Ama punchlines si menshi muma lyrics
Nicht viele Punchlines in den Texten,
Ariko ejo uzoz udusaba ama featuring
Aber morgen wirst du uns um Features bitten.
Iyi game tuyitwara nka big meech
Wir führen dieses Spiel wie Big Meech,
Kuri twebwe abandi urazi they got nothing
Für uns haben die anderen nichts,
257Block yeah we got something
257Block, yeah, wir haben etwas,
Gituma utwumviriza iyo uvyutse every morning
Das dich dazu bringt, uns jeden Morgen beim Aufwachen zuzuhören.
Mbe kumbonye ujugumira
Wenn du mich siehst, zitterst du,
Imistari ntarakurisha
Bevor ich dich mit Reimen fertig mache.
Ugira Imana mfinse inkoho sister waw yaminiya
Du hast Glück, dass ich keine Waffe habe, meine Liebe, sonst hätte ich geschossen,
Niyo Mana gusa ugira nayahandi nokugira
Nur Gott sei Dank, sonst hätte ich dich so behandelt,
Nka kuriya ndamugira turi babiri muhira
Wie ich sie zu Hause behandle, wenn wir zu zweit sind.
Iyo turiko turakina, icuya cinshi kikabira
Wenn wir spielen, schwitzen wir viel,
Amateka ntayahisha, kukungene ndakugira
Ich verheimliche die Geschichte nicht, wie ich dich behandle,
Nawe nyene araminiya, aguma ashaka ko tugira
Du gibst es auch zu, du willst immer, dass wir es tun,
Naho nduha turagira iciza nuko ntamurihaa
Auch wenn ich müde bin, tun wir es, das Gute ist, dass ich dich nicht satt habe.





257Block - Cahier D'essai
Альбом
Cahier D'essai
дата релиза
24-02-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.