Текст и перевод песни 257ers - 104,481
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
wir
waren
heute
beim
Arzt
gewesen
Да,
мы
сегодня
были
у
врача,
Doch
er
sagt
es
wäre
in
keiner
Apotheke
Но
он
сказал,
что
ни
в
одной
аптеке
Der
Welt
auch
nur
eine
Medizin
für
uns
da
Мира
нет
лекарства
для
нас,
Gegen
die
Diagnose
Gehirn
im
Arsch
От
диагноза
"мозг
в
жопе".
Warum
haben
Bagels
'n
Loch?
Ich
fick
die!
No
homo
Почему
у
бубликов
дырка?
Я
их
трахаю!
Без
гомосятины.
Oder
doch?
Nein,
egal,
ach
vergib
ihm,
YOLO
Или
все
же?
Нет,
неважно,
ах,
прости
ему,
YOLO.
Mir
ist
alles
scheißegal,
ich
meine
dies,
das,
jenes
Мне
все
пофиг,
я
имею
в
виду
все,
это,
то.
Wieso
'n
Riesenpenis
oder
Shneezins
Leben
Зачем
огромный
пенис
или
жизнь
Шнеецина,
Häng
in
Spielotheken,
Automatenmukke
samplen
Торчать
в
игровых
автоматах,
сэмплировать
музыку
из
автоматов.
Normal,
Nutte,
Gangster,
Hanfreste
Нормально,
шлюха,
гангстер,
остатки
травы.
Anstecken,
Pfandzettel
sammeln
Поджечь,
собирать
чеки
на
тару.
Auf
eine
Bank
setzen,
dann
zu
einer
anderen
Schwanzlänge
Сесть
на
одну
скамейку,
потом
на
другую
длину
члена.
[?],
nur
der
Penis
ist
klein
[?],
только
пенис
маленький.
Playmobil-like,
zumindest
red
ich's
mir
ein
Как
у
Playmobil,
по
крайней
мере,
я
себя
в
этом
убеждаю.
Ich
bin
eine
Fehlgeburt,
weil
es
gibt
mehrere
Mikes
Я
выкидыш,
потому
что
есть
несколько
Майков.
Zehn
ganz
okay,
zehn
leider
nein
Десять
вполне
нормальных,
десять,
к
сожалению,
нет.
Ein
harter
Schläger
wie
dieser
Feldhockey
Жесткий
боец,
как
этот
хоккеист
на
траве.
Nach
jedem
Disstrack
muss
ich
gucken,
ob
mein
Feld
noch
steht
После
каждого
дисс-трека
я
должен
проверить,
стоит
ли
еще
мое
поле.
Aber
die
Welt,
sie
dreht
nicht
das
Quadrat
bei
Tetris
Но
мир,
он
не
вращает
квадрат
в
Тетрисе.
Sie
nennen
mich
"selten
dämlich"
wegen
der
Selbstgespräche
Они
называют
меня
"редкостный
идиот"
из-за
разговоров
с
самим
собой.
Ja,
wir
waren
heute
beim
Arzt
gewesen
Да,
мы
сегодня
были
у
врача,
Doch
er
sagt
es
wäre
in
keiner
Apotheke
Но
он
сказал,
что
ни
в
одной
аптеке
Der
Welt
auch
nur
eine
Medizin
für
uns
da
Мира
нет
лекарства
для
нас,
Gegen
die
Diagnose
Gehirn
im
Arsch
От
диагноза
"мозг
в
жопе".
Ja,
wir
waren
heute
beim
Arzt
gewesen
Да,
мы
сегодня
были
у
врача,
Doch
er
sagt
es
wäre
in
keiner
Apotheke
Но
он
сказал,
что
ни
в
одной
аптеке
Der
Welt
auch
nur
eine
Medizin
für
uns
da
Мира
нет
лекарства
для
нас,
Gegen
die
Diagnose
Gehirn
im
Arsch
От
диагноза
"мозг
в
жопе".
Ey,
du
wirst
ausgebuht?
Kacke,
wie
das
Braun
meiner
Latte
Эй,
тебя
освистали?
Дерьмо,
как
коричневый
цвет
моей
мочи.
Ey,
mein
Pipi
hat
die
Farbe
von
'ner
Mountain-Dew-Flasche
Эй,
моя
моча
цвета
бутылки
Mountain
Dew.
Mann,
ich
glaub,
ich
bin
krass
hier
mit
Uran
angereichert
Чувак,
я
думаю,
я
крутой,
обогащенный
ураном.
Guck,
Atombomben-Shneezin
steppt
verstrahlt
in
die
Cypher
Смотри,
облученный
Шнеецин,
как
атомная
бомба,
врывается
в
сайфер.
Komm
und
blas
mir
die
Scheide,
Mann,
und
guck
wie
ich
rap
Иди
и
отсоси
мне,
чувак,
и
смотри,
как
я
читаю
рэп.
Doch
hör
nicht
zu,
sonst
merkst
du
nachher,
warum
wir
die
Besten
sind
Но
не
слушай,
иначе
потом
поймешь,
почему
мы
лучшие.
Schweinenuttenfotzenscheiße,
Sexualität
Свино-шлюхо-пиздо-дерьмо,
сексуальность.
Der
Beste,
der
noch
lebt,
von
den
Toten
im
Game
Лучший
из
ныне
живущих,
из
мертвых
в
игре.
Ich
komm
geflogen
und
stay
until
der
Mond
is
away
Я
прилетаю
и
остаюсь,
пока
луна
не
уйдет.
Alter,
wo
sind
die
Ladys,
ich
brauch
Schappi
in
mein
Napf
Старик,
где
дамы,
мне
нужен
корм
в
миску.
Aber
zacki,
zacki,
zacki,
zacki,
zacki,
zacki,
zack
Но
цаки,
цаки,
цаки,
цаки,
цаки,
цаки,
цак.
Yeah,
shake
ma
die
styles,
wenn
die
Freshness
nicht
weg
ist
Да,
встряхни
мои
стили,
если
свежесть
не
пропала.
Dann
leck
mich
am
Ei,
jetzt
geht
Wesley
zu
dem
Snipes
Тогда
лизни
мне
яйцо,
теперь
Уэсли
идет
в
Snipes,
Weil
das
Blade-Kostüm
kaputt
ist,
wegen
den
Drogen,
so
'n
Kack
Потому
что
костюм
Блэйда
порван
из-за
наркотиков,
вот
дерьмо.
Ich
rap
mich
tot
mit
dem
Schwachsinn
Я
зачитаю
себя
до
смерти
этой
чушью.
Mein
Arzt
meint
schon,
ich
soll
meine
Flows
checken
lassen
Мой
врач
уже
говорит,
что
мне
нужно
проверить
свои
рифмы.
Sichi,
Bruder!
Конечно,
брат!
Ja,
wir
waren
heute
beim
Arzt
gewesen
Да,
мы
сегодня
были
у
врача,
Doch
er
sagt
es
wäre
in
keiner
Apotheke
Но
он
сказал,
что
ни
в
одной
аптеке
Der
Welt
auch
nur
eine
Medizin
für
uns
da
Мира
нет
лекарства
для
нас,
Gegen
die
Diagnose
Gehirn
im
Arsch
От
диагноза
"мозг
в
жопе".
Ja,
wir
waren
heute
beim
Arzt
gewesen
Да,
мы
сегодня
были
у
врача,
Doch
er
sagt
es
wäre
in
keiner
Apotheke
Но
он
сказал,
что
ни
в
одной
аптеке
Der
Welt
auch
nur
eine
Medizin
für
uns
da
Мира
нет
лекарства
для
нас,
Gegen
die
Diagnose
Gehirn
im
Arsch
От
диагноза
"мозг
в
жопе".
K
zu
dem
Eule,
was
für
Themen
in
Songs
К
Сове,
какие
темы
в
песнях?
Mache
Welle,
solang
bis
ich
endlich
meine
Schläge
bekomm'
Делаю
волну,
пока
наконец
не
получу
свои
удары.
Lass
die
Kippe
stecken,
du
kriegst
meine
Seele
umsonst
Оставь
сигарету,
ты
получишь
мою
душу
бесплатно.
Richte
scharfe
Waffen
auf
mich,
doch
ich
seh
sie
verschwomm'
Направь
на
меня
острое
оружие,
но
я
вижу
его
размытым.
Komm
im
BMW,
ich
komm
im
Kia
Carnival
Приезжай
на
BMW,
я
приеду
на
Kia
Carnival.
Und
dreh
Joints,
ey
du
denkst
Origami-Faltkunst
И
кручу
косяки,
эй,
ты
думаешь,
оригами,
искусство
складывания.
Giraffenjoints,
Affenjoints,
Dingojoints
Жирафьи
косяки,
обезьяньи
косяки,
динго-косяки.
Ich
hatte
sogar
schon
mal
'nen
Flamingojoint
У
меня
даже
как-то
был
косяк-фламинго.
Also
mach
den
Weg
frei,
Platz
da,
geh
bei
Так
что
освободи
дорогу,
подвинься,
Seite,
ich
muss
dringend
an
mein
Asthmaspray-Scheiß
В
сторону,
мне
срочно
нужен
мой
чертов
ингалятор
от
астмы.
Tierhaar-Allergie,
aber
du
weißt,
wir
waren
da
wo
wie
Аллергия
на
шерсть
животных,
но
ты
знаешь,
мы
были
там,
где
мы
Noch
nie
waren,
ich
weiß
nicht,
woran
es
liegt
Еще
никогда
не
были,
я
не
знаю,
в
чем
дело.
Vielleicht
an
den
Drogen,
vielleicht
auf
dem
Boden
und
viel-
Может
быть,
в
наркотиках,
может
быть,
на
полу,
и
мно-
Leicht
auch
nicht,
jetzt
mach
den
Klaren
auf
гое
другое,
теперь
проясни.
Ich
saufe
aus
der
Pulle,
auch
wenn
ich
im
Glashaus
sitz'
Я
пью
из
бутылки,
даже
если
сижу
в
стеклянном
доме.
Ja,
wir
waren
heute
beim
Arzt
gewesen
Да,
мы
сегодня
были
у
врача,
Doch
er
sagt
es
wäre
in
keiner
Apotheke
Но
он
сказал,
что
ни
в
одной
аптеке
Der
Welt
auch
nur
eine
Medizin
für
uns
da
Мира
нет
лекарства
для
нас,
Gegen
die
Diagnose
Gehirn
im
Arsch
От
диагноза
"мозг
в
жопе".
Ja,
wir
waren
heute
beim
Arzt
gewesen
Да,
мы
сегодня
были
у
врача,
Doch
er
sagt
es
wäre
in
keiner
Apotheke
Но
он
сказал,
что
ни
в
одной
аптеке
Der
Welt
auch
nur
eine
Medizin
für
uns
da
Мира
нет
лекарства
для
нас,
Gegen
die
Diagnose
Gehirn
im
Arsch
От
диагноза
"мозг
в
жопе".
Die,
die,
die
Diagnose:
Ge-ge-gehirn
im
Arsch
Ди,
ди,
диагноз:
Мо-мо-мозг
в
жопе.
Ja,
wir
waren
heute
beim
Arzt
gewesen
Да,
мы
сегодня
были
у
врача,
Doch
er
sagt
es
wäre
in
keiner
Apotheke
Но
он
сказал,
что
ни
в
одной
аптеке
Der
Welt
auch
nur
eine
Medizin
für
uns
da
Мира
нет
лекарства
для
нас,
Gegen
die
Diagnose
Gehirn
im
Arsch
От
диагноза
"мозг
в
жопе".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jakob epifanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.