Текст и перевод песни 257ers - Kalle macht den Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalle macht den Song
Kalle Makes the Song
Wer,
wer
macht
den
Song?
Kein
Plan
Who,
who
makes
the
song?
No
clue
Kalle
macht
den
Song.
Ja,
klar
Kalle
makes
the
song.
Yeah,
right
Supergeiler
Song.
Normal
Super
awesome
song.
Normal
Denn
Kalle
macht
den
Song
Cause
Kalle
makes
the
song
Wer,
wer
macht
den
Song?
Kein
Plan
Who,
who
makes
the
song?
No
clue
Kalle
macht
den
Song.
Ja,
klar
Kalle
makes
the
song.
Yeah,
right
Supergeiler
Song.
Normal
Super
awesome
song.
Normal
Denn
Kalle
macht
den
Song
Cause
Kalle
makes
the
song
Gib
mir
den
Beat
und
ich
zerhack
die
Scheiße
Give
me
the
beat
and
I'll
chop
this
shit
up
Verkackte
Rhyms
und
noch
mehr
nackte
Eicheln
Screwed
up
rhymes
and
even
more
naked
acorns
Sag
mir
wer
kann
so,
keiner
dieser
Jungs
Tell
me
who
can
do
it
like
this,
none
of
these
dudes
Macht
so
ne
scheiß
Mukke
außer
der
Schneider
Make
such
shitty
music
except
for
Schneider
Ist
also
gar
nicht.
Ich
sag
"Dude
räum
da
Studio
auf"
So
not
at
all.
I
say
"Dude,
clean
up
the
studio"
Wenn
ich
breit
im
Park
sitz,
ich
sag
Martin
und
Ich
When
I'm
sitting
high
in
the
park,
I
say
Martin
and
me
Und
zerschneide
dein
Helm,
Bitch,
weil
mir
die
Farbe
nicht
gefällt
And
I'll
cut
your
helmet,
bitch,
because
I
don't
like
the
color
Und
der
Style
nicht
im
Trend
ist,
"Hier
nimm
mal
meins"
And
the
style
ain't
trendy,
"Here,
take
mine"
In
nen
Viertel
geteilt
habt
ihr
alle
was
davon
Divided
into
a
quarter,
you
all
get
something
out
of
it
Ja
Kalle
macht
den
Song.
Nur
nicht
mit
uns
Yeah,
Kalle
makes
the
song.
Just
not
with
us
Ich
furz
dir
in
Mund,
der
hat
Wurstflavor
I'll
fart
in
your
mouth,
it's
got
sausage
flavor
Und
du
bekommst
Durst
wie
ein
Hund,
also
fick
dich
du
Schwanz
And
you'll
get
thirsty
like
a
dog,
so
fuck
you,
dick
Ich
glaub
ich
bin
voll
hetero,
aber
bisschen
schwul
angehaucht
I
think
I'm
totally
straight,
but
with
a
touch
of
gay
Ich
lieg
im
Krankenhaus,
Buisness-Move,
Hand
verstaucht
I'm
lying
in
the
hospital,
business
move,
hand
sprained
Aber
das
passiert
ja
mal
wenn
man
so
abgeht
wie
ich
But
that
happens
sometimes
when
you
go
off
like
me
Sex
machen,
Tierkämpfe,
Lachs
gegen
Fisch,
yeah
Having
sex,
animal
fights,
salmon
against
fish,
yeah
Wer,
wer
macht
den
Song?
Kein
Plan
Who,
who
makes
the
song?
No
clue
Kalle
macht
den
Song.
Ja,
klar
Kalle
makes
the
song.
Yeah,
right
Supergeiler
Song.
Normal
Super
awesome
song.
Normal
Denn
Kalle
macht
den
Song
Cause
Kalle
makes
the
song
Hakuna
Matata,
diesen
Spruch
sag
ich
gern
Hakuna
Matata,
I
like
to
say
that
saying
Bei
mir
ist
[?],
bei
dir
ist
Krust
entfernen
With
me
it's
[?],
with
you
it's
crust
removal
Meine
Sucht
mag
mich
sehr,
ich
sie
auch
My
addiction
loves
me
a
lot,
I
love
it
too
So
wird
halt
morgendlichs
nen
ordentlicher
Spliff
geraucht
So
a
proper
spliff
gets
smoked
in
the
morning
Mein
Leben
ist
[?],
ah
ne
gibts
schon
My
life
is
[?],
ah
no,
that
already
exists
Weil
deine
Mama
dich
nicht
liebt.
Du
bist
adoptiert
worden
Because
your
mama
doesn't
love
you.
You
were
adopted
Aber
nur
Kacke
als
Sohn,
abgehen
du
Doof
But
only
as
a
shitty
son,
get
lost,
you
fool
Ich
hab
nen
ganz
kleinen
Schwänz,
aber
ab
und
zu
groß
I
have
a
very
small
dick,
but
sometimes
it's
big
Meine
letzte
Perle
wurde
ich
beim
Flaschendrehen
los
I
got
rid
of
my
last
pearl
during
spin
the
bottle
Fantastisches
Los,
das
hat
sich
gelohnt
Fantastic
lot,
that
was
worth
it
Mit
dem
Schlachtschiff
war
Abriss
wie
Kaffee
mit
Bohnen
With
the
battleship
there
was
demolition
like
coffee
with
beans
Also
immer
Spinner,
Stinkefinger,
Rad
drehen
und
so
So
always
spinning,
middle
finger,
turning
the
wheel
and
stuff
Ich
krieg
in
letzter
Zeit
voll
fiese
Nackenkottlets
digga
Lately,
I've
been
getting
really
nasty
neck
chops,
digga
Da
werdet
ihr
abgestochen
Kindas,
mit
meinem
Stachelrochenfinger
You
kids
will
get
stabbed
with
my
stingray
finger
Grad
dein
Lattenrost
zertrümmert,
nichts
bumsen
Jung
Just
smashed
your
bed
frame,
no
banging,
boy
Da
waren
auf
keinen
Fall
Weiber,
ich
bin
drauf
rumgesprungen
There
were
definitely
no
women
there,
I
was
jumping
on
it
Wer,
wer
macht
den
Song?
Kein
Plan
Who,
who
makes
the
song?
No
clue
Kalle
macht
den
Song.
Ja,
klar
Kalle
makes
the
song.
Yeah,
right
Supergeiler
Song.
Normal
Super
awesome
song.
Normal
Denn
Kalle
macht
den
Song
Cause
Kalle
makes
the
song
Ey
yo
Mike?
Nein.
Mike?
Nein.
Sei
doch
mal
nicht
so'n
Weichei
Hey
yo
Mike?
No.
Mike?
No.
Don't
be
such
a
wuss
Wenn
wir
Shneezin
töten,
könnten
wir
ihn
danach
durch
Zwei
teilen
If
we
kill
Shneezin,
we
could
split
him
in
two
afterwards
Zwei
teilen?
Kein
Scheiß,
so
wirds
funktionieren
Split
in
two?
No
shit,
that's
how
it'll
work
Also
vorrausgesetzt
du
gibst
dich
mit
nem
Viertel
zufrieden
So
assuming
you're
satisfied
with
a
quarter
Und
dieser
eine
Backup-Rapper
da,
Spreng
seine
Mum.
And
that
one
backup
rapper
there,
blow
up
his
mom
Die
alte
ist
wie
Scheiße,
denn
sie
hängt
mir
am
A-A-Arsch
The
old
lady
is
like
shit,
because
she's
hanging
on
my
A-A-Ass
Ich
komm
nur
auf
den
Namen
jetzt
nicht.
I
just
can't
think
of
the
name
right
now.
Wär
ne
gute
Promo
oder?
Tja
Schade
für
dich
Would
be
good
promo,
right?
Well,
too
bad
for
you
Und
es
geht
jeden
Tag
dies,
das,
mies
Mast,
Zehner
Ecken
And
every
day
it's
this,
that,
lousy
masturbation,
ten
corners
Scheiß
egal
für
wen!
Was
abzwacken,
dann
mit
Peter
strecken
Doesn't
matter
for
who!
Rip
something
off,
then
stretch
it
with
Peter
Kleb
die
Blättchen
aneinander,
mies
wie
ich
bau
Stick
the
papers
together,
lousy
as
I
build
Das
ist
kein
Joint,
man,
das
sieht
eher
wie
son
Papierflieger
aus
That's
not
a
joint,
man,
that
looks
more
like
a
paper
airplane
Für
mich
erstaunlich.
Wart
mal
Amazing
for
me.
Wait
a
minute
Gehen
wir
doch
zu
mir,
ich
hab
da
noch
so
ne
Vase
stehen
Let's
go
to
my
place,
I
still
have
a
vase
there
Jap
und
wenn
lass
uns
ne
[?]
von
der
Bong
Yep,
and
then
let's
have
a
[?]
from
the
bong
Ihr
sagt
"Keine
Macht
den
Drogen",
ich
sag
"Kalle
macht
den
Song"
You
say
"No
power
to
drugs",
I
say
"Kalle
makes
the
song"
Wer,
wer
macht
den
Song?
Kein
Plan
Who,
who
makes
the
song?
No
clue
Kalle
macht
den
Song.
Ja,
klar
Kalle
makes
the
song.
Yeah,
right
Supergeiler
Song.
Normal
Super
awesome
song.
Normal
Denn
Kalle
macht
den
Song
Cause
Kalle
makes
the
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kolja Scholz, Jakob Epifanov, Daniel Schneider, Mike Rohleder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.