Текст и перевод песни 257ers - Save Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Money
Экономлю деньги
Ich
guck',
wo
Dinge
gratis
sind,
dann
brauch'
ich
nichts
bezahlen
Я
смотрю,
где
вещи
бесплатные,
тогда
мне
не
нужно
платить,
Die
Welt
ist
mir
zu
teuer
und
ich
möchte
lieber
sparen
Мир
для
меня
слишком
дорогой,
и
я
предпочитаю
экономить.
Die
Sachen,
die
ihr
kauft,
finde
ich
später
auf
der
Straße
Вещи,
которые
ты
покупаешь,
я
позже
найду
на
улице.
Ich
stehe
auf
dem
Marktplatz
und
schrei':
"Save
Money,
Money,
save
Money,
Money,
Money!"
Я
стою
на
рынке
и
кричу:
"Экономлю
деньги,
деньги,
экономлю
деньги,
деньги,
деньги!"
Ich
finde
seit
der
Kindheit
meine
Spardose
nicht
С
детства
не
могу
найти
свою
копилку,
Zum
Glück
hab'n
Snackautomaten
'nen
armgroßen
Schlitz
К
счастью,
у
торговых
автоматов
есть
щель
размером
с
руку.
Meine
Latzhose
sitzt
echt
wie
angegossen
Мои
штаны
на
лямках
сидят
как
влитые,
Keine
Hochwasserbeine
bei
den
langen
Socken
Никаких
голых
лодыжек
с
этими
длинными
носками.
Mama
kocht,
Papa
jobbt,
hab'
kein'
Bock,
aber
Ott
Мама
готовит,
папа
работает,
мне
неохота,
но
есть
травка,
Alles
top,
dabei
mach'
ich
mir
ma'
richtig
kein'
Kopf
Все
отлично,
я
вообще
не
парюсь.
Wenn
mich
ein
Pfandsammler
sieht,
kann
er
nicht
aufhören
zu
lachen
Когда
меня
видит
сборщик
бутылок,
он
не
может
перестать
смеяться,
Aber
dann
klau'
ich
ihm
Flaschen
Но
потом
я
краду
у
него
бутылки.
Kein'
Cent
auf
Tasche,
doch
hab'
alles,
was
mir
gefällt
Ни
цента
в
кармане,
но
у
меня
есть
все,
что
мне
нравится.
Preise
spielen
keine
Rolle,
denn
ich
hab'
ja
auch
gar
kein
Geld
Цены
не
играют
роли,
ведь
у
меня
вообще
нет
денег.
Ich
guck',
wo
Dinge
gratis
sind,
dann
brauch'
ich
nichts
bezahlen
Я
смотрю,
где
вещи
бесплатные,
тогда
мне
не
нужно
платить,
Die
Welt
ist
mir
zu
teuer
und
ich
möchte
lieber
sparen
Мир
для
меня
слишком
дорогой,
и
я
предпочитаю
экономить.
Die
Sachen,
die
ihr
kauft,
finde
ich
später
auf
der
Straße
Вещи,
которые
ты
покупаешь,
я
позже
найду
на
улице.
Ich
stehe
auf
dem
Marktplatz
und
schrei:
Save
Money,
Money,
save
Money,
Money,
Money!
Я
стою
на
рынке
и
кричу:
"Экономлю
деньги,
деньги,
экономлю
деньги,
деньги,
деньги!"
Du
hast
kein
Geld,
ich
brauch'
kein
Geld
У
тебя
нет
денег,
мне
не
нужны
деньги.
Man
findet
alles,
wenn
man
nur
die
Augen
aufhält
Можно
найти
все,
если
только
открыть
глаза.
Und
draußen
im
Zelt
verwahr'
ich
die
Beute
И
на
улице
в
палатке
я
храню
добычу:
Bananenschnaps,
Schnabeltasse
und
Pharmazeute
Банановый
ликер,
поильник
и
фармацевта.
Start'
ich
erneut,
los,
raus
in
die
Stadt
Начинаю
снова,
вперед,
на
улицу!
Die
Welt
liegt
aufm
Boden
und
auch
aufm
Dach
Мир
лежит
на
земле
и
даже
на
крыше.
Aber
dann
steig'
ich
da
hoch
und
mir
reißt
meine
Hose
Но
потом
я
залезаю
туда,
и
мои
штаны
рвутся,
Doch
so
spür'
ich
die
Freiheit
an
mein'
eiskalten
Hoden
Зато
я
чувствую
свободу
своими
ледяными
яйцами.
Kein'
Cent
auf
Tasche,
doch
hab'
alles,
was
mir
gefällt
Ни
цента
в
кармане,
но
у
меня
есть
все,
что
мне
нравится.
Preise
spielen
keine
Rolle,
denn
ich
hab'
ja
auch
gar
kein
Geld
Цены
не
играют
роли,
ведь
у
меня
вообще
нет
денег.
Ich
guck',
wo
Dinge
gratis
sind,
dann
brauch'
ich
nichts
bezahlen
Я
смотрю,
где
вещи
бесплатные,
тогда
мне
не
нужно
платить,
Die
Welt
ist
mir
zu
teuer
und
ich
möchte
lieber
sparen
Мир
для
меня
слишком
дорогой,
и
я
предпочитаю
экономить.
Die
Sachen,
die
ihr
kauft,
finde
ich
später
auf
der
Straße
Вещи,
которые
ты
покупаешь,
я
позже
найду
на
улице.
Ich
stehe
auf
dem
Marktplatz
und
schrei':
Save
Money,
Money,
save
Money,
Money,
Money!
Я
стою
на
рынке
и
кричу:
"Экономлю
деньги,
деньги,
экономлю
деньги,
деньги,
деньги!"
"Save
dein
motherfucking
Money,
Bitch!"
"Экономь
свои
чертовы
деньги,
сучка!"
"(Brr,
brr,
brr)
Save
Money,
save
Money
(burrr),
save
Money
(scurr,
scurr),
save
Money,
save
Money
..."
"(Брр,
брр,
брр)
Экономлю
деньги,
экономлю
деньги
(буррр),
экономлю
деньги
(скрр,
скрр),
экономлю
деньги,
экономлю
деньги
..."
Ich
gebe
kaum
Geld
aus,
ich
mache
nur
Schnäppchen
und
ja
Я
почти
не
трачу
деньги,
я
только
ищу
выгодные
предложения,
и
да,
Geh'
ich
mit
'ner
Bitch
aus,
dann
zahlt
sie
die
Rechnung
Если
я
иду
на
свидание
с
девчонкой,
то
она
платит
по
счету,
Denn
ich
save
meine
Money,
gebe
kein
Money
Потому
что
я
экономлю
свои
деньги,
не
трачу
деньги.
Save
mein
Money
und
gebe
kein
Money
Money,
Money,
Money
Экономлю
свои
деньги
и
не
трачу
деньги,
деньги,
деньги,
деньги.
Ich
guck',
wo
Dinge
gratis
sind,
dann
brauch'
ich
nichts
bezahlen
Я
смотрю,
где
вещи
бесплатные,
тогда
мне
не
нужно
платить,
Die
Welt
ist
mir
zu
teuer
und
ich
möchte
lieber
sparen
Мир
для
меня
слишком
дорогой,
и
я
предпочитаю
экономить.
Die
Sachen,
die
ihr
kauft,
finde
ich
später
auf
der
Straße
Вещи,
которые
ты
покупаешь,
я
позже
найду
на
улице.
Ich
stehe
auf
dem
Marktplatz
und
schrei':
"Save
Money,
Money,
save
Money,
Money,
Money!"
Я
стою
на
рынке
и
кричу:
"Экономлю
деньги,
деньги,
экономлю
деньги,
деньги,
деньги!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niko Floss, Daniel Schneider, Mike Rohleder, Alexis Troy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.