Текст и перевод песни Yury - Contemplative
Contemplative
Созерцательный
Life
is
crazy
people
ask
me
how
I
handle
it
Дорогая,
жизнь
сумасшедшая,
люди
спрашивают
меня,
как
я
с
ней
справляюсь
Existentialist,
who
smokes
a
lot
of
cannabis
Экзистенциалист,
который
много
курит
травки
Get
the
packs
in
get
them
brought
from
Los
Angeles
Получаю
пакеты,
заказываю
их
из
Лос-Анджелеса
Had
a
couple
shipments
lost
but
I
can
manage
it
Yeah
Пару
раз
терял
грузы,
но
я
справляюсь
с
этим.
Да.
Always
level
headed
with
this
shit
Всегда
хладнокровен
в
этих
делах
And
don′t
be
talking
about
it
you
ain't
witnessed
it
И
не
говори
об
этом,
если
ты
не
был
свидетелем
этого
The
fuck
you
think
this
is
Ты
что
думаешь,
что
это
такое?
Give
a
fuck
about
the
frauds
only
the
realness
lives
Мне
плевать
на
притворщиков,
только
реальное
живет
I
ain′t
sayin
I'm
on
some
thug
shit
Я
не
говорю,
что
я
какой-то
крутой
I'm
just
sayin
I′m
not
the
one
to
fuck
with
Я
просто
говорю,
что
со
мной
не
стоит
связываться
Half
the
artists
out
here
couldn′t
even
function
Половина
артистов
здесь
даже
не
могут
нормально
функционировать
I
wrote
it
and
mixed
it
all
with
original
production
Я
написал
и
свел
все
это
на
оригинальном
оборудовании
Look
bruh,
never
lacking
Послушай,
милая,
я
никогда
не
испытываю
недостатка
Fully
focused
no
distraction
(no
distraction)
Полностью
сосредоточен,
никаких
отвлекающих
факторов
(никаких
отвлекающих
факторов)
I've
been
working
since
the
past
tense
Я
работаю
с
тех
пор,
как
был
ребенком
I
get
paid
up
front
and
then
collect
the
back
end
Я
получаю
деньги
вперед,
а
потом
собираю
остаток
Look
bruh,
never
lacking
Послушай,
милая,
я
никогда
не
испытываю
недостатка
Fully
focused
no
distraction
(no
distraction)
Полностью
сосредоточен,
никаких
отвлекающих
факторов
(никаких
отвлекающих
факторов)
I′ve
been
working
since
the
past
tense
Я
работаю
с
тех
пор,
как
был
ребенком
I
get
paid
up
front
and
then
collect
the
back
end
Я
получаю
деньги
вперед,
а
потом
собираю
остаток
Everybody
got
agendas
(shit)
У
всех
есть
планы
(дерьмо)
I
don't
like
it
don′t
pretend
to
Мне
это
не
нравится,
не
притворяйся
Talk
of
fashion,
get
your
rent
up
(mmm)
Говорим
о
моде,
повысь
свою
арендную
плату
(ммм)
Careful
with
my
rage
when
it's
pent
up
Осторожнее
с
моим
гневом,
когда
он
сдерживается
Watch
out
for
the
opportunists
Берегись
карьеристов
Try
to
get
one
on
me
is
you
stupid
Попытаться
подставить
меня
- глупо.
I
can
see
your
plan
before
you
do
it
Я
вижу
твой
план,
прежде
чем
ты
его
осуществишь
Figured
my
response
before
you
knew
it
Понял,
как
отреагирую
Look
bruh,
never
lacking
Послушай,
дорогая,
я
никогда
не
испытываю
недостатка
Fully
focused
no
distraction
(no
distraction)
Полностью
сосредоточен,
никаких
отвлекающих
факторов
(никаких
отвлекающих
факторов)
I′ve
been
working
since
the
past
tense
Я
работаю
с
тех
пор,
как
был
ребенком
I
get
paid
up
front
and
then
collect
the
back
end
yeah
Я
получаю
деньги
вперед,
а
потом
собираю
остаток.
Да
Look
bruh,
never
lacking
Послушай,
милая,
я
никогда
не
испытываю
недостатка
Fully
focused
no
distractions
(no
distraction)
Полностью
сосредоточен,
никаких
отвлекающих
факторов
(никаких
отвлекающих
факторов)
I've
been
working
since
the
past
tense
Я
работаю
с
тех
пор,
как
был
ребенком
I
get
paid
up
front
and
then
collect
the
back
end
Я
получаю
деньги
вперед,
а
потом
собираю
остаток
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yury Merman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.