Текст и перевод песни 張國榮 - 濃情 - 電影「殺之戀」主題曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
濃情 - 電影「殺之戀」主題曲
Deep Affection - Theme Song from the Movie "Kill for Love"
濃而暖的情
蓋在柔弱的生命
A
deep
and
warm
affection,
covering
your
fragile
life.
一剎的安祥
是我在聆聽著你
A
moment
of
peace,
as
I
listen
to
you.
輕震的心境
緣盡似飄雲
My
heart
trembles
slightly,
our
fate
fading
like
drifting
clouds.
那樣無助地相認
可變的將來
Such
a
helpless
recognition,
an
uncertain
future.
可會仍是我因你
變得更起勁
Will
I
still
be,
because
of
you,
even
more
driven?
理不清
多歡欣
多少高興
I
can't
sort
it
out,
the
joy,
the
elation.
在腦內
在各環境
跳著
未停
In
my
mind,
in
every
situation,
dancing,
never
stopping.
殺不清
分不開
的戀愛
An
unbreakable,
inseparable
love.
直到未來
雖消失
還更
堅定
Until
the
future,
even
if
it
disappears,
it
becomes
even
stronger.
濃而暖的情
注在疲乏的生命
A
deep
and
warm
affection,
poured
into
your
weary
life.
可變的將來
可會仍是我
In
the
uncertain
future,
will
it
still
be
me,
跟你愛火裡
交聘
Intertwined
with
you
in
the
flames
of
love?
理不清
多歡欣
多少高興
I
can't
sort
it
out,
the
joy,
the
elation.
在腦內
在各環境
跳著
未停
In
my
mind,
in
every
situation,
dancing,
never
stopping.
殺不清
分不開
的戀愛
An
unbreakable,
inseparable
love.
直到未來
雖消失
還更
豐盛
Until
the
future,
even
if
it
disappears,
it
becomes
even
richer.
濃而暖的情
注在疲乏的生命
A
deep
and
warm
affection,
poured
into
your
weary
life.
可變的將來
可會仍是我
In
the
uncertain
future,
will
it
still
be
me,
跟你愛火裡
交聘
Intertwined
with
you
in
the
flames
of
love?
這點愛可會
得勝
Will
this
love
prevail?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Man Yi Erica Li, Mahmood Rumjahn
Альбом
電影篇
дата релиза
01-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.