Белыми
кроссами,
по
чёрному
асфальту
Mit
weißen
Sneakern
über
den
schwarzen
Asphalt
Прошёл
уже
год,
но
ближе
мы
не
стали
Ein
Jahr
ist
vergangen,
doch
näher
sind
wir
uns
nicht
gekommen
Наши
встречи
теперь
только
во
снах
Unsere
Treffen
finden
jetzt
nur
noch
in
Träumen
statt
Утопая
в
одиночестве
забыл,
что
значит
страх
Versunken
in
Einsamkeit,
vergaß
ich,
was
Angst
bedeutet
Можешь
мне
не
верить,
но
я
потерял
себя
Du
kannst
mir
glauben
oder
nicht,
aber
ich
habe
mich
selbst
verloren
Среди
этих
подруг,
я
хочу
одну
тебя
Unter
all
diesen
Freundinnen
will
ich
nur
dich
allein
Между
нами
километры
или
молчание
Zwischen
uns
liegen
Kilometer
oder
Schweigen
Я
не
чувствую
тоску,
я
чувствую
отчаяние
Ich
fühle
keine
Sehnsucht,
ich
fühle
Verzweiflung
Мне
так
плохо
или
одиноко
Mir
geht
es
so
schlecht
oder
einsam
Меня
глушит
посредственность,
тебя
водка
Mich
betäubt
die
Mittelmäßigkeit,
dich
der
Wodka
Тот
бокал
был
последний,
он
меня
убил
Dieses
Glas
war
das
letzte,
es
hat
mich
umgebracht
Как
твои
последние
слова,
когда
уходил
Wie
deine
letzten
Worte,
als
ich
ging
Больше
не
тревожит
то,
что
было
раньше
Mich
beunruhigt
nicht
mehr,
was
früher
war
Если
бы
что-то
изменил,
то
было
бы
иначе
Hätte
ich
etwas
geändert,
wäre
es
anders
gekommen
Плачет
мой
маленький
подросток
Mein
kleiner
Teenager
in
mir
weint
Который
верил
в
доброту
и
что
всё
будет
просто
Der
an
das
Gute
glaubte
und
daran,
dass
alles
einfach
sein
würde
Пропади
из
моих
снов
Verschwinde
aus
meinen
Träumen
Разбуди
во
мне
тепло
Erwecke
die
Wärme
in
mir
Утоли
всю
эту
боль
Stille
all
diesen
Schmerz
Я
погибаю
пьяным
в
ноль
Ich
sterbe,
sturzbetrunken
Пропади
из
моих
снов
Verschwinde
aus
meinen
Träumen
Разбуди
во
мне
тепло
Erwecke
die
Wärme
in
mir
Утоли
всю
эту
боль
Stille
all
diesen
Schmerz
Я
погибаю
пьяным
в
ноль
Ich
sterbe,
sturzbetrunken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Envy
Альбом
Погибаю
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.