Текст и перевод песни Mariza Rizou - Apathia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κάποιοι
μου
'πανε
οι
στίχοι
μου
να
λένε
Some
tell
me
my
lyrics
should
talk
Για
πριγκίπισσες
και
έρωτες
που
καίνε
About
princesses
and
loves
that
burn
Κάποιοι
άλλοι
αγριεμένα
μου
φωνάζουν
Others
angrily
shout
at
me
Πως
τα
μάτια
μου
τα
όμορφα
θα
πρέπει
να
κοιτάζουν
That
my
beautiful
eyes
should
look
Και
γώ
ψάχνω
με
μανία
να
γλιτώσω
λίγη
βία
And
I'm
desperately
trying
to
escape
some
violence
Της
ζωής
και
της
ματιάς
μου
να
γυρέψω
ηρεμία
To
seek
tranquility
in
life
and
my
gaze
Δεν
μου
'μαθαν
να
μισώ,
δεν
μου
'μαθαν
να
σκοτώνω
They
didn't
teach
me
to
hate,
they
didn't
teach
me
to
kill
Μα
μου
είπανε
πως
λίγο
αν
κλέβω
πάντα
θα
γλιτώνω
But
they
told
me
that
if
I
steal
a
little,
I'll
always
get
away
with
it
Ξεχαστήκαμε
εντελώς
μεσ'
στης
βίας
το
κλουβί
We've
completely
forgotten
ourselves
in
the
cage
of
violence
Δυό
τρεις
λέξεις
και
θα
φτάσουν
για
να
γίνουμε
εχθροί
Two
or
three
words
and
we'll
become
enemies
Μα
ο
ένας
για
τον
άλλον
δε
θα
νιώσουμε
εμπάθεια
But
we
won't
feel
empathy
for
each
other
Γιατί
τώρα
κολυμπάμε
στην
απόλυτη
απάθεια
Because
now
we
swim
in
absolute
apathy
Ξεκινάω
κάθε
πρωί
ν'
οργανώνω
τη
ζωή
μου
I
start
every
morning
organizing
my
life
Μα
τα
βραδιά
η
απουσία
είν'
η
μόνη
αμοιβή
μου
But
at
night,
absence
is
my
only
reward
Η
απουσία
της
μαγείας
κάθε
στόχου
που
αγαπάς
The
absence
of
magic
in
every
goal
you
love
Η
απουσία
της
χαράς
που
έχεις
όταν
ξεκινάς
The
absence
of
joy
you
have
when
you
start
Νοοτροπία
παραλόγου
καταλήγω
ν'
αποκτώ
I'm
ending
up
with
an
absurd
mentality
Και
ο
δίπλα
όταν
πεθαίνει
δεν
γυρίζω
για
να
δω
And
when
the
one
next
to
me
dies,
I
don't
turn
around
to
see
Όλ'
αυτά
που
τον
σκοτώνουν,
κατά
βάθος
είμαι
γώ
All
those
things
that
kill
him,
deep
down
it's
me
Που
σαν
σύγχρονος
δειλός
έτρεξα
για
να
κρυφτώ
Who
as
a
modern
coward
ran
to
hide
Ξεχαστήκαμε
εντελώς
μεσ'
στης
βίας
το
κλουβί
We've
completely
forgotten
ourselves
in
the
cage
of
violence
Δυό
τρεις
λέξεις
και
θα
φτάσουν
για
να
γίνουμε
εχθροί
Two
or
three
words
and
we'll
become
enemies
Μα
ο
ένας
για
τον
άλλον
δε
θα
νιώσουμε
εμπάθεια
But
we
won't
feel
empathy
for
each
other
Γιατί
τώρα
κολυμπάμε
στην
απόλυτη
απάθεια
Because
now
we
swim
in
absolute
apathy
Ξεχαστήκαμε
εντελώς
μεσ'
στης
βίας
το
κλουβί
We've
completely
forgotten
ourselves
in
the
cage
of
violence
Δυό
τρεις
λέξεις
και
θα
φτάσουν
για
να
γίνουμε
εχθροί
Two
or
three
words
and
we'll
become
enemies
Μα
ο
ένας
για
τον
άλλον
δε
θα
νιώσουμε
εμπάθεια
But
we
won't
feel
empathy
for
each
other
Γιατί
τώρα
κολυμπάμε
στην
απόλυτη
απάθεια
Because
now
we
swim
in
absolute
apathy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariza Rizou, Sissy Vlachogianni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.