Mariza Rizou - Mia Ali Eftychia ( Μία Αλλη Ευτυχία) - перевод текста песни на немецкий




Mia Ali Eftychia ( Μία Αλλη Ευτυχία)
Ein anderes Glück
Πόσο ακόμα να ελπίζω πως κάτι θα γίνει μαγικό
Wie lange soll ich noch hoffen, dass etwas Magisches passiert?
Δε θα σ' αφήσω να ορίζεις για μένα καλό και κακό
Ich werde nicht zulassen, dass du für mich bestimmst, was gut und schlecht ist.
Τα σημαίνοντα ίδια, φωτεινά σαν στολίδια μας φέρνουν κοντά
Die gleichen Bedeutungen, hell wie Schmuck, bringen uns nah.
Σημαινόμενα άλλα, σκοτεινά μες στη ντάλα μας χωρίζουν ξανά
Andere Bedeutungen, dunkel in der Mittagshitze, trennen uns wieder.
Δε συμφωνούμε ποτέ κι όσο πάει φεύγεις πιο μακριά
Wir sind uns nie einig, und je weiter es geht, desto weiter entfernst du dich.
Ίσως να δεις πως δεν είμαι καθρέφτης σου όπως παλιά
Vielleicht wirst du sehen, dass ich nicht mehr dein Spiegelbild bin, wie früher.
Έχεις άλλη ματιά, στη ζωή, στα λεφτά, σ' ό, τι έχει αξία
Du hast eine andere Sicht auf das Leben, auf Geld, auf alles, was Wert hat.
Χάσμα άγριο, τρελό, είσαι εκεί, κι είμαι εδώ
Wilde, verrückte Kluft, du bist dort und ich bin hier.
Ζούμε άλλη ευτυχία
Wir leben ein anderes Glück.
Άγνωστες λέξεις σου δίνω να παίξεις και να τις σκεφτείς
Ich gebe dir unbekannte Worte zum Spielen und Nachdenken.
Αν καταλάβεις ποτέ τι σημαίνουν να 'ρθεις να με βρεις
Wenn du jemals verstehst, was sie bedeuten, komm und finde mich.
Δεν υπάρχει ελπίδα κι απ' την πλάτη μου πήδα, μη μου κρύβεις το φως
Es gibt keine Hoffnung, und spring von meinem Rücken, verdecke mir nicht das Licht.
Σ' αγαπάω, δε σ' αντέχω. Θα γελάω, μα θ' απέχω, τώρα είμαι αλλιώς
Ich liebe dich, ich ertrage dich nicht. Ich werde lachen, aber Abstand halten, jetzt bin ich anders.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.