Mariza Rizou - Thymomeno Vals ( Θυμωμένο Βαλς ) - перевод текста песни на немецкий

Thymomeno Vals ( Θυμωμένο Βαλς ) - Mariza Rizouперевод на немецкий




Thymomeno Vals ( Θυμωμένο Βαλς )
Wützer Walzer ( Θυμωμένο Βαλς )
Κάπου ξέχασα, κάπου θυμάμαι
Irgendwo habe ich vergessen, irgendwo erinnere ich mich
Κάπου πιο κοντά σ' όσα θα 'θελα
Irgendwo näher an dem, was ich wollte
Ό,τι ονειρεύομαι θα 'μαι
Was ich auch träume, werde ich sein
Μέσα στο χάος του αγώνα σωπαίνω
Im Chaos des Kampfes schweige ich
Δεν θα γίνω άλλος για να βγω μπροστά
Ich werde nicht anders, um hervorzutreten
Διαλέγω πιο πίσω να μένω
Ich wähle, lieber hinten zu bleiben
Τρέχω να βρω κάτι άλλο απ' αυτό που μου δίνεις
Ich laufe, um etwas anderes zu finden als das, was du mir gibst
Ό,τι με ήθελες δεν θα 'μαι
Was du von mir wolltest, werde ich nicht sein
Σ' όσους μου είπανε μην προσπαθείς δεν θα γίνεις
Denen, die mir sagten, versuche es nicht, du wirst es nicht schaffen
Γυρνάω την πλάτη, μην με δουν να τους λυπάμαι
Drehe ich den Rücken zu, damit sie nicht sehen, wie ich sie bemitleide
Είπες πολλά, κράτησα λίγα
Du hast viel gesagt, ich habe wenig behalten
Κι όλα τα υπόλοιπα ξεμείνανε
Und alles andere ist übrig geblieben
Μαζί σου στη πίσω σελίδα
Mit dir auf der Rückseite
Μάλλον χαζεύω από άλλη γωνία
Wahrscheinlich betrachte ich es aus einem anderen Blickwinkel
Και ό,τι εσύ βαφτίζεις τόσο ιδανικό
Und was du als so ideal bezeichnest
Το λέω θλιβερή παρωδία
Nenne ich eine traurige Parodie
Τρέχω να βρω κάτι άλλο απ' αυτό που μου δίνεις
Ich laufe, um etwas anderes zu finden als das, was du mir gibst
Ό,τι με ήθελες δεν θα 'μαι
Was du von mir wolltest, werde ich nicht sein
Σ' όσους μου είπανε μην προσπαθείς δεν θα γίνεις
Denen, die mir sagten, versuche es nicht, du wirst es nicht schaffen
Γυρνάω την πλάτη, μην με δουν να τους λυπάμαι
Drehe ich den Rücken zu, damit sie nicht sehen, wie ich sie bemitleide






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.