Текст и перевод песни Kodes - Méchant 5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kodes
la
barrière,
Kodes
la
barrière
Kodes
the
barrier,
Kodes
the
barrier
Kodes
la
barrière
(bye,
bye,
bye)
Kodes
the
barrier
(bye,
bye,
bye)
Sheesh,
sheesh
Sheesh,
sheesh
Les
gars,
les
gars
Guys,
guys
Ça
dit
quoi
le
sang
What
does
the
blood
say
Kodes
la
barrière
du
siete
Kodes
the
siete
barrier
Si
on
t′descend
on
t'retourne
ta
cité
If
we
take
you
down
we
turn
your
city
upside
down
Y
a
d′la
coca
planqué
dans
la
soute
There's
coke
stashed
in
the
hold
Pour
un
regard,toi,tu
t'es
fais
stopper
For
a
look,
you,
you
got
stopped
Pas
besoin
d'être
nul
pour
viser
dans
l′mille
You
don't
have
to
be
lame
to
aim
in
the
dark
Y
a
300
meuges
caché
dans
la
Mus′
There
are
300
meuges
hidden
in
the
house
Elle
m'attrape
la
be-teu
comme
si
j′avais
le
milli
She
grabs
my
pussy
like
I
have
the
milli
J'suis
là
pour
les
pesos,
j′suis
là
pour
la
moula
I'm
here
for
the
pesos,
I'm
here
for
the
moula
Ehh
papa
est
d'retour
Ehh
daddy
is
back
J′me
roulе
un
gros
teh,
lui
c'est
un
gratteur
mais
il
va
rеgretter
I'm
rolling
a
big
ass,
he's
a
scrapper
but
he'll
regret
it
J'suis
plus
un
tipeu,
j′vais
tous
leur
montrer
I'm
not
a
tipeu
anymore,
I'll
show
them
all
Il
m′faut
la
couronne,
en
or
sur
la
montre
I
need
the
crown,
in
gold
on
the
watch
Tu
peux
pas
m'la
mettre,
détaille
en
lamelles
ou
bien
en
que-blo
You
can't
put
it
on
me,
detail
it
in
strips
or
in
what-blo
Toute
façon,
c′est
la
même
Either
way,
it's
the
same
J'me
fais
un
plus
gros
billet
si
j′la
ramène
I'll
get
a
bigger
ticket
if
I
bring
her
back
On
aime
pas
les
bavards
et
tout
ceux
qui
ruminent
We
don't
like
talkers
and
all
those
who
ruminate
Enculé,
enculé
(enculé,
enculé,
enculé)
Motherfucker,
motherfucker
(motherfucker,
motherfucker,
motherfucker)
Kodes,
Kodes
La
B
(eh
Kodes
La
B)
Kodes,
Kodes
The
B
(eh
Kodes
The
B)
J'suis
dans
la
breuch,
j′prepare
l'album
le
plus
mauvais
I'm
in
the
brew,
I'm
preparing
the
worst
album
J'ai
la
Californie
dans
la
massa
I
have
California
in
the
massa
Si
la
petite
est
bonne,
j′vais
la
mousser
If
the
little
one
is
good,
I'll
lather
her
up
J′suis
encore
au
début
de
la
mission,
on
déboule
en
masse,
on
démarre
la
kermesse
(enculé,
enculé)
I'm
still
at
the
beginning
of
the
mission,
we're
coming
out
en
masse,
we're
starting
the
fair
(motherfucker,
motherfucker)
100
euros
pour
le
bosseur
ok
100
euros
for
the
worker
ok
J'fais
une
kishta
ce
soir
j′suis
booké
I'm
doing
a
kishta
tonight
I'm
booked
J'ai
ramené
la
petite
à
l′hôtel
I
took
the
little
one
back
to
the
hotel
Elle
voulait
qu'j′lui
offre
un
bouquet
She
wanted
me
to
offer
her
a
bouquet
C'est
les
méchants,
violents
impolis
It's
the
bad
guys,
violent
rude
Fuck
les
voisins,
appelle-la
police
Fuck
the
neighbors,
call
the
police
J'fais
l′tour
d′la
ville,
j'suis
en
bolide
I'm
going
around
the
city,
I'm
in
a
car
20
millions
d′streams
et
j'ai
embelli
20
million
streams
and
I
embellished
Quelque
part
j′suis
un
petit
peu
fêlé
(ah
ouais)
Somewhere
I'm
a
little
cracked
up
(oh
yeah)
J'ai
grave
les
billets
et
les
fela
(sale
pute)
I
bought
the
tickets
and
the
fela
(dirty
whore)
Tu
voulais
m′la
faire
petit
filou
j'vais
t'niquer
ta
grand-mère,
tu
pourras
pas
filer
(sheesh,
sheesh)
You
wanted
to
make
me
a
little
trickster
I'm
going
to
fuck
your
grandmother,
you
won't
be
able
to
leave
(sheesh,
sheesh)
J′ai
fumé
la
frappe,
j′deviens
loco
(drr)
(bang
bang)
I
smoked
the
frappe,
I'm
becoming
loco
(drr)
(bang
bang)
La
puce
a
pas
de
nom,
c'est
une
Lyca
(drrr)
The
chip
has
no
name,
it's
a
Lyca
(drrr)
On
réunit
tout
le
reste
de
l′équipe
et
on
descend
sa
grand-mère
illico
We
gather
all
the
rest
of
the
team
and
we
take
down
her
grandmother
right
away
J'ai
fini
la
bouteille,
je
fonce
tête
baissée
dans
la
mêlée
(j′ai
fini
la
bouteille)
I've
finished
the
bottle,
I'm
running
headlong
into
the
fray
(I've
finished
the
bottle)
C'est
fini
la
mala,
j′récupère
que
des
liasses
de
1000
(que
des
liasses
de
1000)
It's
over
the
trouble,
I
only
get
bundles
of
1000
(only
bundles
of
1000)
C'est
le
Méchant
Cinco,
la
petite
veut
ramener
ses
pines-co
(ses
pines-co)
It's
the
Bad
guy
Cinco,
the
little
one
wants
to
bring
back
her
pines-co
(her
pines-co)
J'ai
fini
la
bouteille,
je
fonce
tête
baissée
dans
la
mêlée
(j′ai
fini
la
bouteille)
I've
finished
the
bottle,
I'm
running
headlong
into
the
fray
(I've
finished
the
bottle)
Ouais,
c′est
nous
les
méchants
Yeah,
we're
the
bad
guys
Ouais,
c'est
nous
les
méchants
Yeah,
we're
the
bad
guys
C′est
nous
les
méchants
We're
the
bad
guys
Ouais,
c'est
nous
les
méchants
Yeah,
we're
the
bad
guys
Ouais,
c′est
nous
les
méchants
Yeah,
we're
the
bad
guys
C'est
nous
les
méchants
We're
the
bad
guys
Ouais,
c′est
nous
les
méchants
Yeah,
we're
the
bad
guys
Ouais,
c'est
nous
les
méchants
Yeah,
we're
the
bad
guys
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sluzyyy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.