Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
teacher
doesn't
stand
a
chance
Mein
Lehrer
hat
keine
Chance
And
all
I
can
think
about
is
my
schoolyard
romance
Und
alles,
woran
ich
denken
kann,
ist
meine
Schulhofromanze
He
says
look
at
the
next
generation
Er
sagt,
schau
dir
die
nächste
Generation
an
What
a
state
Was
für
ein
Zustand
I
wouldn't
laugh
if
I
where
you
mate
Ich
würde
nicht
lachen,
wenn
ich
du
wäre,
Kumpel
Silence
makes
the
darkest
sound
Stille
macht
das
dunkelste
Geräusch
Down
the
gangway
for
some
one
on
one
Den
Gang
entlang
für
ein
Eins-gegen-Eins
She
un-squared
me
with
her
cola-bottle
tongue
Sie
hat
mich
mit
ihrer
Cola-Flaschen-Zunge
entwirrt
She's
one
of
those
who
has
an
open
mind
Sie
ist
eine
von
denen,
die
einen
offenen
Geist
haben
Knows
it
all
anyways
so
i'm
just
wasting
time
Weiß
sowieso
alles,
also
verschwende
ich
nur
meine
Zeit
Silence
makes
the
darkest
sound
Stille
macht
das
dunkelste
Geräusch
It's
better
when
you're
around
Es
ist
besser,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
You
know
me
inside
out
Du
kennst
mich
in-
und
auswendig
You
know
when
to
sit
me
down
Du
weißt,
wann
du
mich
hinsetzen
musst
And
sort
me
out
Und
mich
in
Ordnung
bringen
musst
Growing
up
true
Wahrhaftig
aufwachsen
Is
hard
to
do
Ist
schwer
zu
tun
Growing
up
true
Wahrhaftig
aufwachsen
Is
hard
to
do
Ist
schwer
zu
tun
When
I
go
to
sleep
at
night
Wenn
ich
nachts
schlafen
gehe
I
wake
up
blind
because
my
dreams
are
so
bright
Wache
ich
blind
auf,
weil
meine
Träume
so
hell
sind
Can't
wait
to
die
Kann
es
kaum
erwarten
zu
sterben
Come
back
as
something
else
Als
etwas
anderes
zurückkommen
Knowing
my
luck
I'll
come
back
as
myself
Wenn
ich
mein
Glück
kenne,
komme
ich
als
ich
selbst
zurück
Coz
money
makes
the
world
go
down
Denn
Geld
lässt
die
Welt
untergehen
Me
and
my
friends
are
bored
Meine
Freunde
und
ich
sind
gelangweilt
Looking
at
things
we
can't
afford
Schauen
uns
Dinge
an,
die
wir
uns
nicht
leisten
können
Got
no
food
Haben
kein
Essen
But
we
haven't
got
the
blues
Aber
wir
haben
keinen
Blues
If
we
wanna
get
depressed
Wenn
wir
depressiv
werden
wollen
We
could
always
eat
the
news
Könnten
wir
immer
die
Nachrichten
essen
Coz
money
makes
the
world
go
down
Denn
Geld
lässt
die
Welt
untergehen
It's
better
when
you're
around
Es
ist
besser,
wenn
du
da
bist,
mein
Schatz
You
know
me
inside
out
Du
kennst
mich
in-
und
auswendig
You
know
when
to
sit
me
down
Du
weißt,
wann
du
mich
hinsetzen
musst
And
sort
me
out
Und
mich
auf
Vordermann
bringen
musst
Growing
up
true
is
hard
to
do
Wahrhaftig
aufzuwachsen
ist
schwer
Growing
up
true
is
hard
to
do
Wahrhaftig
aufzuwachsen
ist
schwer
Growing
up
true
is
hard
to
do
Wahrhaftig
aufzuwachsen
ist
schwer
Growing
up
true
is
hard
to
do
Wahrhaftig
aufzuwachsen
ist
schwer
It
all
adds
up
to
zero
Es
summiert
sich
alles
auf
Null
And
counts
for
nothing
now
Und
zählt
jetzt
für
nichts
It
all
adds
up
to
zero
Es
summiert
sich
alles
auf
Null
When
your
not
around
Wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Christopher Jones Brimacombe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.