Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
have
to
make
you
choose
Я
не
хочу
ставить
тебя
перед
выбором
I
see
the
way
you
look
at
me
and
I
bruise
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
и
мне
больно
Nothing
wrong
with
keeping
secrets
for
each
other
(no)
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
хранить
секреты
друг
от
друга
(нет)
I
never
keep
nothing
from
you
Я
ничего
от
тебя
не
скрываю
Was
gonna
find
you,
but
I
didn't
know
where
you
was
(ooh,
ooh)
Собиралась
найти
тебя,
но
не
знала,
где
ты
(ох,
ох)
In
broad
day,
posted
up
outside
the
bar
(ooh,
ooh)
Средь
бела
дня
стояла
у
бара
(ох,
ох)
I
almost
died
the
night
when
I
caught
you
in
somebody's
Benz
(ooh,
ooh)
Я
чуть
не
умерла
той
ночью,
когда
застукала
тебя
в
чьем-то
Мерседесе
(ох,
ох)
I
better
not
catch
you
doing
that
- again
Лучше
бы
мне
тебя
больше
не
застукать
за
этим
- никогда
And
you're
not
wrong,
'cause
you're
not
mine
И
ты
не
неправ,
ведь
ты
не
мой
I
would
choose
this
dance
with
you
in
every
life
Я
бы
выбрала
этот
танец
с
тобой
в
каждой
жизни
Though
we're
just
a
little
more
than
friends
Хотя
мы
чуть
больше,
чем
просто
друзья
I
better
not
catch
you
doing
that
- again
Лучше
бы
мне
тебя
больше
не
застукать
за
этим
- никогда
Who
am
I
to
try
to
make
you
stay?
(No)
Кто
я
такая,
чтобы
пытаться
удержать
тебя?
(Нет)
You're
so
damn
good
at
running
away
Ты
так
чертовски
хорош
в
том,
чтобы
убегать
You
throw
around
these
words
like
"having
fun"
and
"undefined"
Ты
разбрасываешься
словами
вроде
"веселье"
и
"неопределенность"
'Cause
what
we
had
ain't
even
got
a
name
Потому
что
у
того,
что
было
между
нами,
даже
нет
названия
And
you're
not
wrong,
'cause
you're
not
mine
И
ты
не
неправ,
ведь
ты
не
мой
I
would
choose
this
dance
with
you
in
every
life
Я
бы
выбрала
этот
танец
с
тобой
в
каждой
жизни
Though
we're
just
a
little
more
than
friends
Хотя
мы
чуть
больше,
чем
просто
друзья
I
better
not
catch
you
doing
that
- again
Лучше
бы
мне
тебя
больше
не
застукать
за
этим
- никогда
I
went
to
find
you,
but
I
didn't
know
where
you
was
Я
пошла
искать
тебя,
но
не
знала,
где
ты
In
broad
day,
posted
up
outside
that
bar
Средь
бела
дня
стояла
у
того
бара
I
almost
died
the
night
when
I
caught
you
in
somebody's
Benz
Я
чуть
не
умерла
той
ночью,
когда
застукала
тебя
в
чьем-то
Мерседесе
I
better
not
catch
you
doing
that
- again
Лучше
бы
мне
тебя
больше
не
застукать
за
этим
- никогда
I
better
not
catch
you
doing
that
- again
Лучше
бы
мне
тебя
больше
не
застукать
за
этим
- никогда
I
better
not
catch
you
doing
that
- again
Лучше
бы
мне
тебя
больше
не
застукать
за
этим
- никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Felder, Kehlani Ashley Parrish, Daniel Jared Upchurch, Destin Devon Conrad, Louie Lastic, Reggie Becton, Creek
Альбом
CRASH
дата релиза
21-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.