Текст и перевод песни Kehlani - Border
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
could
be
an
angel,
babe
Ты
мог
бы
быть
ангелом,
милый,
And
I
wouldn't
know
it,
I
wouldn't
give
a
damn,
no
way
А
я
бы
и
не
знала,
мне
было
бы
все
равно,
ни
за
что
Life
has
been
passin'
by,
passin'
me
up
Жизнь
проходит
мимо,
обходит
меня
стороной
And
I'm
holdin'
on
for
what
it's
worth
И
я
держусь
изо
всех
сил
'Cause
all
I
got
is
me
and
my
faith
(My
faith)
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
я
и
моя
вера
(Моя
вера)
That
I
fall
hard,
fought
to
keep
down
Что
я
влюбляюсь
сильно,
боролась,
чтобы
подавить
это
And
it's
takin'
me
far
from
grounded
И
это
уносит
меня
далеко
от
реальности
But
it
means
somethin'
that
you're
proud
Но
это
что-то
значит,
что
ты
гордишься
мной
'Cause
I
fight
to
stay
way
too
many
days
Потому
что
я
борюсь,
чтобы
остаться,
слишком
много
дней
And
I
drag
my
feet
through
too
many
waves
И
я
тащу
свои
ноги
через
слишком
много
волн
Bigger
than
I
can
swim
Больше,
чем
я
могу
переплыть
Then
I
start
again
Потом
я
начинаю
снова
Let's
leave
California
Давай
уедем
из
Калифорнии
Maybe
I
need
to
cross
the
border
Может
быть,
мне
нужно
пересечь
границу
Away
from
my
demons
and
disorders
Подальше
от
моих
демонов
и
расстройств
Nothin'
can
catch
us
if
we're
runnin'
forward
Ничто
не
сможет
нас
поймать,
если
мы
будем
бежать
вперед
And
maybe
everyone
here
would
call
me
crazy
И,
может
быть,
все
здесь
назовут
меня
сумасшедшей
And
then
you'd
tell
'em
it's
the
borderline
А
ты
скажешь
им,
что
это
пограничное
состояние
No
one
can
catch
me
if
I'm
runnin'
forward
Никто
не
сможет
меня
поймать,
если
я
буду
бежать
вперед
And
my
еxes
wanna
see
me
in
a
padded
room
И
мои
бывшие
хотят
видеть
меня
в
палате
с
мягкими
стенами
But
I
think
I
need
naturе
and
a
Valium
Но
я
думаю,
мне
нужны
природа
и
валиум
You
saw
passed
my
outbursts
and
my
attitude
Ты
видел
мои
вспышки
гнева
и
мое
отношение
So
I
ain't
mad
at
you,
I
still
ain't
mad
at
you
Так
что
я
не
злюсь
на
тебя,
я
все
еще
не
злюсь
на
тебя
And
if
they
lock
me
up
would
you
come
visit?
И
если
меня
запрут,
ты
придешь
навестить
меня?
And
if
they
make
me
stay
would
you
consider
stayin'?
И
если
меня
заставят
остаться,
ты
подумаешь
о
том,
чтобы
остаться?
And
waitin'
outside,
have
you
made
up
your
mind?
И
подождать
снаружи,
ты
уже
решил?
I'm
medicated
this
time
На
этот
раз
я
принимаю
лекарства
'Cause
I
fight
to
stay
way
too
many
days
Потому
что
я
борюсь,
чтобы
остаться,
слишком
много
дней
And
I
drag
my
feet
through
too
many
waves
И
я
тащу
свои
ноги
через
слишком
много
волн
Bigger
than
I
can
swim
Больше,
чем
я
могу
переплыть
Then
I
start
again
Потом
я
начинаю
снова
Let's
leave
California
Давай
уедем
из
Калифорнии
Maybe
I
need
to
cross
a
border
Может
быть,
мне
нужно
пересечь
границу
Away
from
my
demons
and
disorders
Подальше
от
моих
демонов
и
расстройств
Nothin'
can
catch
us
if
we're
runnin'
forward
Ничто
не
сможет
нас
поймать,
если
мы
будем
бежать
вперед
And
maybe
everyone
here
would
call
me
crazy
И,
может
быть,
все
здесь
назовут
меня
сумасшедшей
And
then
you'd
tell
'em
it's
the
borderline
А
ты
скажешь
им,
что
это
пограничное
состояние
I
left
to
take
care
of
myself,
but
you
do
not
get
to
lie
Я
ушла,
чтобы
позаботиться
о
себе,
но
ты
не
имеешь
права
лгать
(Nobody
fuck
understands
me,
bro,
it's
excruciating)
(Никто,
блин,
меня
не
понимает,
братан,
это
невыносимо)
You
do
not
get
to
turn
the
thing
that
saved
my
life
Ты
не
имеешь
права
превращать
то,
что
спасло
мне
жизнь
(Don't
make
it
up,
I'm
tired,
I'm
so
tired)
(Не
выдумывай,
я
устала,
я
так
устала)
And
saved
save
me
from
myself,
and
my
explanation
И
спасло
меня
от
самой
себя,
и
мое
объяснение
For
what's
been
wrong
with
me
my
entire
life
Тому,
что
со
мной
было
не
так
всю
мою
жизнь
You
do
not
get
to
turn
that
into
something
for
you
to
use
Ты
не
имеешь
права
превращать
это
во
что-то,
что
ты
можешь
использовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kehlani Ashley Parrish, Jack Rochon, Morgan Belanger, Khy Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.