Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
little story
Kleine Geschichte
Wouldn't
say
I'm
a
liar,
but
I'm
not
always
honest
Ich
würde
nicht
sagen,
dass
ich
eine
Lügnerin
bin,
aber
ich
bin
nicht
immer
ehrlich
I
ain't
come
through,
but
that's
why
I
ain't
promise
Ich
bin
nicht
gekommen,
aber
deshalb
habe
ich
auch
nichts
versprochen
You
got
a
face
that
I
couldn't
lie
to
Du
hast
ein
Gesicht,
das
ich
nicht
anlügen
könnte
Light
blue
lights
in
your
white
room
Hellblaue
Lichter
in
deinem
weißen
Zimmer
And
you're
fine
too,
ooh,
ooh,
ooh
Und
du
bist
auch
schön,
ooh,
ooh,
ooh
Oh,
yeah,
I
want
you
to
do
it
again
Oh,
ja,
ich
will,
dass
du
es
wieder
tust
I
want
you
to
pick
up
the
pen
and
write
me
into
your
story
Ich
will,
dass
du
den
Stift
nimmst
und
mich
in
deine
Geschichte
schreibst
You
know
I
love
a
story,
only
when
you're
the
author
Du
weißt,
ich
liebe
Geschichten,
aber
nur,
wenn
du
der
Autor
bist
Tryna
meet
you
at
the
altar
Ich
versuche,
dich
am
Altar
zu
treffen
Workin'
on
bein'
softer
Ich
arbeite
daran,
sanfter
zu
werden
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
'Cause
you
are
a
dream
to
me
Denn
du
bist
ein
Traum
für
mich
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Seen
the
way
you
see
through
me
Ich
habe
gesehen,
wie
du
mich
durchschaust
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Still
mad
I
hit
the
dash
on
you
Ich
bin
immer
noch
sauer,
dass
ich
dich
verlassen
habe
After
wearin'
you
down
right
to
the
last
of
you
Nachdem
ich
dich
bis
zum
Letzten
verbraucht
habe
I
was
movin'
just
maybe
a
little
fast
for
you
Ich
war
vielleicht
ein
bisschen
zu
schnell
für
dich
Just
tell
me
it
belongs
in
the
past
Sag
mir
einfach,
dass
es
der
Vergangenheit
angehört
'Cause
you
gotta
face
that
I
couldn't
run
from
Denn
du
hast
ein
Gesicht,
vor
dem
ich
nicht
weglaufen
könnte
Heartbreak,
targets
in
my
shotgun
Herzeleid,
Ziele
in
meiner
Schrotflinte
But
you're
not
one,
ooh,
ooh-ooh
Aber
du
bist
keins
davon,
ooh,
ooh-ooh
Oh,
yeah,
I
want
you
to
do
it
again
Oh,
ja,
ich
will,
dass
du
es
wieder
tust
I
want
you
to
love
me
again
and
complete
our
little
story
(story)
Ich
will,
dass
du
mich
wieder
liebst
und
unsere
kleine
Geschichte
vervollständigst
(Geschichte)
We
got
one
hell
of
a
story,
you're
a
hell
of
an
author
Wir
haben
eine
verdammt
gute
Geschichte,
du
bist
ein
verdammt
guter
Autor
You
swear
I'll
leave
you
at
the
altar
Du
schwörst,
ich
würde
dich
am
Altar
stehen
lassen
Workin'
on
bein'
softer
Ich
arbeite
daran,
sanfter
zu
werden
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
whoa
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
whoa
You
always
been
a
dream
to
me
Du
warst
schon
immer
ein
Traum
für
mich
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
It's
in
the
way
you
see
through
me
Es
liegt
an
der
Art,
wie
du
mich
durchschaust
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kehlani Parrish, Andrew Wansel, Wesley Singerman, Daniel Klein, Matt Campfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.