Текст и перевод песни Selena feat. Alvaro Torres - Buenos Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Amigos
Buenos Amigos
Como
ya
sé
que
eres
un
sueño
inalcanzable
Since
I
know
you’re
an
unattainable
dream
Me
basta
y
sobra
con
que
sepas
cuánto
te
amo
It’s
enough
for
me
to
know
how
much
I
love
you
Mi
amada
amiga,
la
más
bella,
por
quien
daría
lo
que
soy
My
beloved
friend,
the
most
beautiful,
for
whom
I
would
give
everything
La
que
me
roba,
a
manos
llenas,
el
corazón
The
one
who
steals
my
heart
with
open
hands
No
es
que
yo
sea
indiferente
a
lo
que
sientes
It’s
not
that
I
am
indifferent
to
what
you
feel
Si
yo
pudiera
amar,
ya
sí,
yo
te
amaría
If
I
could
love,
yes,
I
would
love
you
Pero,
el
amor
no
se
improvisa;
nade
de
propas
y
sin
más
But
love
is
not
improvised;
no
shenanigans
out
of
the
blue
No
es
una
cosa
de
poner
aquí
o
allá
It’s
not
something
to
be
placed
here
or
there
Si
el
sentimiento
fuera
igual
en
ti
y
en
mí
If
our
feelings
were
the
same
Nuestro
amor
sería
de
gloria
y
éxtasis
Our
love
would
be
full
of
glory
and
ecstasy
Pero,
querer
y
amar
no
es
lo
mismo
But
wanting
and
loving
are
not
the
same
thing
Siempre
es
más
grande
el
amor
que
el
cariño
Love
is
always
greater
than
affection
Y,
aunque
tengamos
tantas
cosas
en
común
And
although
we
have
so
many
things
in
common
Puede
ser
que
falle
yo
o
falles
tú
I
may
fail
or
you
may
fail
Si
el
sentimiento
que
nos
une
no
es
el
mismo
If
the
feelings
that
unite
us
are
different
Sigamos
siendo,
mejor,
buenos
amigos
Let’s
do
better
as
good
friends
Esperaré
un
día
y
otro,
lleno
de
asias
I
will
wait
one
day
and
another,
full
of
anxiety
Hasta
que
quieras
abrigarme
dentro
de
tu
alma
Until
you
want
to
welcome
me
into
your
soul
Quiero
vivir
con
la
ilusión
de
que
algún
día
me
amarás
I
want
to
live
with
the
illusion
that
you
will
love
me
someday
No
importa
el
tiempo
que
te
tenga
que
esperar
No
matter
how
long
I
have
to
wait
Todas
las
cosas
que
me
dices
son
tan
bellas
All
the
things
you
say
to
me
are
so
beautiful
Que,
a
veces,
siento
que
me
estoy
enamorando
That
sometimes
I
feel
like
I
am
falling
in
love
Pero,
despierto
y
me
detengo
antes
de
entrar
en
un
error
But
I
wake
up
and
stop
myself
before
making
a
mistake
Pues,
vale
más
un
buen
amigo
que
un
mal
amor
Because
a
good
friend
is
worth
more
than
a
bad
love
Si
el
sentimiento
fuera
igual
en
ti
y
en
mí
If
our
feelings
were
the
same
Nuestro
amor
sería
de
gloria
y
éxtasis
Our
love
would
be
full
of
glory
and
ecstasy
Pero,
querer
y
amar
no
es
lo
mismo
But
wanting
and
loving
are
not
the
same
thing
Siempre
es
más
grande
el
amor
que
el
cariño
Love
is
always
greater
than
affection
Y,
aunque
tengamos
tantas
cosas
en
común
And
although
we
have
so
many
things
in
common
Puede
ser
que
falle
yo
o
falles
tú
I
may
fail
or
you
may
fail
Si
el
sentimiento
que
nos
une
no
es
el
mismo
If
the
feelings
that
unite
us
are
different
Sigamos
siendo,
mejor,
buenos
amigos
Let’s
do
better
as
good
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.