Yvar - Wit Licht - перевод текста песни на русский

Wit Licht - Yvarперевод на русский




Wit Licht
Белый свет
Ik ben een mens van vlees en bloed
Я - человек из плоти и крови,
Een druppel in de oceaan
Капля в бескрайнем океане.
Onherkenbaar in de golven
Неузнаваемый в пенных волнах,
Een korrel zand in de woestijn
Песчинка в сердце пустыни.
Zo slokt de menigte mij op
Так толпа меня поглощает,
En raak ik telkens weer bedolven
И я снова оказываюсь погребённым.
Maar gedragen door het witte licht
Но, несомый белым светом,
Stijg ik uit boven mijzelf
Я возвышаюсь над собой.
Ken ik even geen gewicht
Я невесом в этот миг,
Meer dan een schaduw in het witte licht
Больше, чем тень в свете белом.
Met open ogen in de zon
С открытыми глазами, под солнцем,
Ontdek ik mijn gezicht
Я обретаю своё лицо.
Ik word geboren in de bergen
Я рождён в сердце гор,
Draag het water naar de zee
Несу воду к морю.
Maar waarom ben ik vergeten
Но почему я забыл,
Ik zet mijn stappen in het zand
Зачем ступаю по песку?
Maar word geruisloos weggespoeld
Меня бесшумно смывает волной,
En vul mijn plek weer in de leegte
Я снова заполняю пустоту.
Maar gedragen door het witte licht
Но, несомый белым светом,
Kom ik los van wie mij maakte
Я освобождаюсь от того, кто меня создал.
Knijpt de tijd zijn ogen dicht
Время закрывает глаза,
Meer dan een schaduw in het witte licht
Я больше, чем тень в свете белом.
Met open ogen in de zon
С открытыми глазами, под солнцем,
Ontdek ik mijn gezicht
Я обретаю своё лицо.
Ik voel dat deze kaars niet voor altijd zal blijven branden
Я чувствую, что эта свеча не будет гореть вечно,
Dus ik verdrink me in de schijn die dit licht voor even werpt
Поэтому я тону в свете, что она отбрасывает.
Nog heel even en de waarheid slaat de leugen
Ещё мгновение, и правда разобьёт ложь,
Keihard uit mijn handen, mijn ogen branden als de hel
Вырвет её из моих рук, глаза горят, как ад.
Maar ik ben liever blind, dan dat ik hier nu sterf
Но я лучше буду слеп, чем умру здесь и сейчас.
Gedragen door het witte licht
Несомый белым светом,
Kom ik los van wie mij maakte
Я освобождаюсь от того, кто меня создал.
Knijpt de tijd zijn ogen dicht
Время закрывает глаза,
Meer dan een schaduw in het witte licht
Я больше, чем тень в свете белом.
Met open ogen in de zon
С открытыми глазами, под солнцем,
Gedragen door het witte licht
Несомый белым светом,
Stijg ik uit boven mijzelf
Я возвышаюсь над собой.
Ken ik even geen gewicht
Я невесом в этот миг,
Meer dan een schaduw in het witte licht
Больше, чем тень в свете белом.
Met open ogen in de zon
С открытыми глазами, под солнцем,
Verlies ik mijn gezicht
Я теряю своё лицо.
Ik ben een mens van vlees en bloed
Я - человек из плоти и крови,
Een druppel in de oceaan
Капля в бескрайнем океане.
Ik ga ten onder in de golven
Я иду ко дну в пенных волнах.





Авторы: John O.c.w. Ewbank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.