Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FÜR IMMER DEIN JETZT
FOREVER YOURS NOW
Wasch
dir
die
Stadt
aus
den
Haaren
Wash
the
city
from
your
hair
Wisch
sie
dir
aus
dem
Gesicht
Wipe
it
from
your
face
Staub
dir
den
Lärm
von
deinem
Kragen
Dust
the
noise
from
your
collar
Du
brauchst
das
alles
bei
mir
nicht
You
don't
need
all
that
with
me
Nimm
die
Gefahr
aus
deinen
Augen
Take
the
worry
from
your
eyes
Lass
ruhig
die
Luft
aus
der
Brust
Let
the
air
out
of
your
chest
Ich
würd
dir
gern
deinen
Atem
rauben
I'd
love
to
steal
your
breath
away
Vor
mir
brauchst
du
keinen
Schutz
You
don't
need
protection
from
me
Willst
du
vielleicht,vielleicht
mein
für
immer
sein?
Do
you
maybe,
maybe
want
to
be
mine
forever?
Denn
ich
wär
für
immer
dein
Because
I'd
be
yours
forever
Für
immer
dein
jetzt
Forever
yours
now
Verschieb
deine
Sorgen
auf
morgen
Postpone
your
worries
until
tomorrow
Und
steig
kurz
aus
der
Achterbahn
And
get
off
the
rollercoaster
for
a
while
Ich
hab
dich
ich
seh
dich
ich
will
dich
I
have
you,
I
see
you,
I
want
you
Du
kannst
dir
deine
Zweifel
sparen
You
can
save
your
doubts
Trau
dich
mir
dein
Herz
zu
geben
Dare
to
give
me
your
heart
Ich
glaub
nicht
dass
du
das
nicht
kannst
I
don't
think
you
can't
do
that
Ich
würde
mich
dir
gern
ergeben
I
would
gladly
surrender
to
you
Oder
ist
dir
das
zu
viel
verlangt
Or
is
that
too
much
to
ask?
Willst
du
vielleicht,vielleicht
mein
für
immer
sein?
Do
you
maybe,
maybe
want
to
be
mine
forever?
Denn
ich
wär
für
immer
dein
Because
I'd
be
yours
forever
Für
immer
dein
jetzt
Forever
yours
now
Willst
du
vielleicht,vielleicht
mein
für
immer
sein?
Do
you
maybe,
maybe
want
to
be
mine
forever?
Denn
ich
wär
für
immer
dein
Because
I'd
be
yours
forever
Für
immer
dein
jetzt
Forever
yours
now
Lieb
mit
mir
nach
alter
Schule
Love
with
me
old
school
Nach
alter
Schule
Old
school
Nach
alter
Schule
Old
school
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Arzberger, Patrice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.