Dej Loaf - Play My Part - перевод текста песни на немецкий

Play My Part - Dej Loafперевод на немецкий




Play My Part
Spiel Meine Rolle
Back then I knew you were the one
Damals wusste ich, dass du der Richtige bist
I picked you out of all your boys
Ich habe dich aus all deinen Jungs ausgewählt
Back when you had braces
Damals, als du eine Zahnspange hattest
Got a smile that made you famous
Du hast ein Lächeln, das dich berühmt gemacht hat
Love get deep and it get dagerous
Liebe wird tief und gefährlich
I'm just sayin', it's some people I don't play bout'
Ich sage nur, es gibt Leute, mit denen ich nicht spiele
I ain't changing, I ain't playin'
Ich ändere mich nicht, ich spiele nicht
Say you need to let it go (go)
Du sagst, du musst es loslassen (loslassen)
And if it come back, then you let it grow (let it grow)
Und wenn es zurückkommt, dann lass es wachsen (lass es wachsen)
You can't blame me
Du kannst mir keine Vorwürfe machen
Type of love that you can't tame (love that you can't tame)
Diese Art von Liebe, die du nicht zähmen kannst (Liebe, die du nicht zähmen kannst)
It's been too many years (it's been too many years)
Es sind schon zu viele Jahre vergangen (es sind schon zu viele Jahre vergangen)
I'm so used to how I feel
Ich bin so an mein Gefühl gewöhnt
Say you need to let it go (let it go)
Du sagst, du musst es loslassen (loslassen)
And if it come back, then you let it grow
Und wenn es zurückkommt, dann lass es wachsen
You can't blame me
Du kannst mir keine Vorwürfe machen
Type of love that you can't tame
Diese Art von Liebe, die du nicht zähmen kannst
It's been too many years
Es sind schon zu viele Jahre vergangen
I'm so used to how I feel
Ich bin so an mein Gefühl gewöhnt
When you see me with him, it's not my fault
Wenn du mich mit ihm siehst, ist es nicht meine Schuld
All I can do is play my part
Ich kann nur meine Rolle spielen
You stepping out, you acting like you having fun
Du gehst aus, tust so, als hättest du Spaß
I can't stop you from living, we both young
Ich kann dich nicht vom Leben abhalten, wir sind beide jung
I can keep going on circles, I ain't won
Ich kann mich weiter im Kreis drehen, ich habe nicht gewonnen
I can describe this hold you got on me
Ich kann diese Macht, die du über mich hast, nicht beschreiben
Missing you like never before
Ich vermisse dich wie nie zuvor
I just need someone to hold me
Ich brauche nur jemanden, der mich hält
Say you need to let it go (go)
Du sagst, du musst es loslassen (loslassen)
And if it come back, then you let it grow (let it grow)
Und wenn es zurückkommt, dann lass es wachsen (lass es wachsen)
You can't blame me
Du kannst mir keine Vorwürfe machen
Type of love that you can't tame (love that you can't tame)
Diese Art von Liebe, die du nicht zähmen kannst (Liebe, die du nicht zähmen kannst)
It's been too many years (it's been too many years)
Es sind schon zu viele Jahre vergangen (es sind schon zu viele Jahre vergangen)
I'm so used to how I feel
Ich bin so an mein Gefühl gewöhnt
Say you need to let it go (let it go)
Du sagst, du musst es loslassen (loslassen)
And if it come back, then you let it grow
Und wenn es zurückkommt, dann lass es wachsen
You can't blame me
Du kannst mir keine Vorwürfe machen
Type of love that you can't tame
Diese Art von Liebe, die du nicht zähmen kannst
It's been too many years
Es sind schon zu viele Jahre vergangen
I'm so used to how I feel
Ich bin so an mein Gefühl gewöhnt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.