Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
it's
all
in
my
head
Sagte,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
Thinking
'bout
the
bad
times
that
I'll
never
forget
Denke
an
die
schlechten
Zeiten,
die
ich
nie
vergessen
werde
Now
I'm
stuck
with
a
hole
deep
inside
my
chest
Jetzt
habe
ich
ein
Loch
tief
in
meiner
Brust
I
don't
wanna
be
in
love,
I
just
wanna
forget
Ich
will
nicht
verliebt
sein,
ich
will
einfach
nur
vergessen
Baby,
save
your
love,
for
someone
else
(Save
that
shit)
Baby,
spar
dir
deine
Liebe
für
jemand
anderen
auf
(Spar
dir
das)
I
could
never
fall
for
a
fake
bitch
Ich
könnte
mich
nie
in
eine
falsche
Schlampe
verlieben
Should've
known
better
that
your
ass
would
be
basic
Hätte
es
besser
wissen
müssen,
dass
du
so
gewöhnlich
bist
All
of
our
time
was
just
time
that
was
wasted
(Time
that
was
wasted)
Unsere
ganze
Zeit
war
nur
verschwendete
Zeit
(verschwendete
Zeit)
God
damn,
you
were
toxic
Verdammt,
du
warst
toxisch
Made
it
hard
to
leave,
Hast
es
schwer
gemacht
zu
gehen,
But
I'm
feeling
better
often
(Feeling
better
now)
Aber
mir
geht
es
öfter
besser
(Fühle
mich
jetzt
besser)
Damn,
I
should've
listened
to
my
mama
Verdammt,
ich
hätte
auf
meine
Mama
hören
sollen
When
she
first
met
you,
she
told
me
to
be
cautious
(To
be
cautious)
Als
sie
dich
das
erste
Mal
traf,
sagte
sie
mir,
ich
solle
vorsichtig
sein
(Vorsichtig
sein)
But
I
race
to
the
racks
now
Aber
ich
rase
jetzt
zu
den
Geldbündeln
Hope
you
feeling
better
knowing
I
ain't
coming
back
now
(Coming
back)
Hoffe,
du
fühlst
dich
besser,
wenn
du
weißt,
dass
ich
jetzt
nicht
zurückkomme
(Komme
nicht
zurück)
And
I'm
smoking
on
this
Pacquiao
Und
ich
rauche
dieses
Pacquiao
Made
it
far
without
you,
baby,
I
ain't
turning
back
now
Habe
es
weit
ohne
dich
geschafft,
Baby,
ich
drehe
jetzt
nicht
mehr
um
(Said
it's
all
in
my
head)
(Sagte,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf)
(Now
I'm
stuck
with
a
hole
deep
inside
my
chest)
(Jetzt
habe
ich
ein
Loch
tief
in
meiner
Brust)
Said
it's
all
in
my
head
Sagte,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
Thinking
'bout
the
bad
times
that
I'll
never
forget
Denke
an
die
schlechten
Zeiten,
die
ich
nie
vergessen
werde
Now
I'm
stuck
with
a
hole
deep
inside
my
chest
Jetzt
habe
ich
ein
Loch
tief
in
meiner
Brust
I
don't
wanna
be
in
love,
I
just
wanna
forget
Ich
will
nicht
verliebt
sein,
ich
will
einfach
nur
vergessen
Said
it's
all
in
my
head
Sagte,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
Thinking
'bout
the
bad
times
that
I'll
never
forget
Denke
an
die
schlechten
Zeiten,
die
ich
nie
vergessen
werde
Now
I'm
stuck
with
a
hole
deep
inside
my
chest
Jetzt
habe
ich
ein
Loch
tief
in
meiner
Brust
I
don't
wanna
be
in
love,
I
just
wanna
forget
Ich
will
nicht
verliebt
sein,
ich
will
einfach
nur
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaiden Stephens, Jaidyn Hullum, Alex Theesfield, Anthony Whitaker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.