Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
you
forgot
Ich
glaube,
du
hast
vergessen
We
were
more
than
friends
Wir
waren
mehr
als
Freunde
We
were
meant
to
be
Wir
waren
füreinander
bestimmt
Wonder
what
we
could've
been
Frage
mich,
was
aus
uns
hätte
werden
können
I
think
you
forgot
Ich
glaube,
du
hast
vergessen
You
left
me
so
vulnerable
Du
hast
mich
so
verletzlich
zurückgelassen
You
just
called,
inaudible
Du
hast
gerade
angerufen,
unverständlich
I'm
tired
of
dodging
obstacles
Ich
bin
es
leid,
Hindernissen
auszuweichen
Girl,
I'm
still
fallin'
for
you
Mädchen,
ich
verliebe
mich
immer
noch
in
dich
My
phone,
I'm
callin'
on
you
Mein
Handy,
ich
rufe
dich
an
Pick
up
the
pieces
that
you
left
Sammle
die
Scherben
auf,
die
du
hinterlassen
hast
I'm
broken-hearted
for
you
Mein
Herz
ist
gebrochen
wegen
dir
My
love,
I
got
it
for
you
Meine
Liebe,
ich
habe
sie
für
dich
My
heart,
I
brought
it
to
you
Mein
Herz,
ich
habe
es
dir
gebracht
Rip
it
up,
watch
it
burn
Reiß
es
auseinander,
sieh
zu,
wie
es
brennt
I
know
I'm
not
it
for
you
(not
it
for
you)
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Richtige
für
dich
(nicht
der
Richtige
für
dich)
I
know
you're
not
good
for
my
health
Ich
weiß,
du
tust
meiner
Gesundheit
nicht
gut
Know
it's
best
that
I'm
by
myself
Weiß,
es
ist
am
besten,
dass
ich
allein
bin
I
know
you're
going
for
my
love
Ich
weiß,
du
zielst
auf
meine
Liebe
But
know
that
I
cannot
heal
myself
Aber
wisse,
dass
ich
mich
nicht
selbst
heilen
kann
Take
my
heart,
rip
it
up
Nimm
mein
Herz,
reiß
es
auseinander
Take
my
cup,
fill
it
up
Nimm
meinen
Becher,
füll
ihn
auf
Girl
I'm
numb,
help
me
up
Mädchen,
ich
bin
taub,
hilf
mir
auf
I
think
you
forgot
Ich
glaube,
du
hast
vergessen
We
were
more
than
friends
Wir
waren
mehr
als
Freunde
We
were
meant
to
be
Wir
waren
füreinander
bestimmt
Wonder
what
we
could've
been
Frage
mich,
was
aus
uns
hätte
werden
können
I
think
you
forgot
Ich
glaube,
du
hast
vergessen
You
left
me
so
vulnerable
Du
hast
mich
so
verletzlich
zurückgelassen
You
just
called,
inaudible
Du
hast
gerade
angerufen,
unverständlich
I'm
tired
of
dodging
obstacles
(obstacles)
Ich
bin
es
leid,
Hindernissen
auszuweichen
(Hindernissen)
Call
my
name
when
you
think
that
you
need
me
(need
me)
Ruf
meinen
Namen,
wenn
du
denkst,
dass
du
mich
brauchst
(mich
brauchst)
No
one
else,
no
nothing
girl
comes
that
easy
(comes
easy)
Niemand
sonst,
nichts,
Mädchen,
kommt
so
leicht
(kommt
leicht)
Left
me
lonely,
now
my
heart
is
freezing
(freezing)
Hast
mich
einsam
zurückgelassen,
jetzt
gefriert
mein
Herz
(gefriert)
It's
hardly
beating
Es
schlägt
kaum
noch
I
think
you
forgot
Ich
glaube,
du
hast
vergessen
We
were
more
than
friends
Wir
waren
mehr
als
Freunde
We
were
meant
to
be
Wir
waren
füreinander
bestimmt
Wonder
what
we
could've
been
Frage
mich,
was
aus
uns
hätte
werden
können
I
think
you
forgot
Ich
glaube,
du
hast
vergessen
You
left
me
so
vulnerable
Du
hast
mich
so
verletzlich
zurückgelassen
You
just
called,
inaudible
Du
hast
gerade
angerufen,
unverständlich
I'm
tired
of
dodging
obstacles
(obstacles)
Ich
bin
es
leid,
Hindernissen
auszuweichen
(Hindernissen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 27club, Alex Theesfield, Jaiden Stephens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.