27REEVES feat. pyroswrldd - jaded - перевод текста песни на немецкий

jaded - 27REEVES , pyroswrldd перевод на немецкий




jaded
abgestumpft
Yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh (damn)
Yuh, yuh, yuh (verdammt)
Yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh
I got the demons that come from the surface
Ich habe Dämonen, die von der Oberfläche kommen
Right all along, yeah they give me that courage
Die ganze Zeit über, ja, sie geben mir diesen Mut
Hit up my phone, I ain't talkin bout numbers
Ruf mich an, ich rede nicht von Nummern
I sure as hell know you ain't talkin 'bout service
Ich weiß verdammt sicher, dass du nicht von Service redest
All y'all don't want me to spit on these verses
Ihr alle wollt nicht, dass ich auf diese Verse spucke
But I gotta heat all y'all up like a furnace
Aber ich muss euch alle aufheizen wie ein Ofen
White, white bitch want my dick in her cervix
Weiße, weiße Schlampe will meinen Schwanz in ihrem Gebärmutterhals
But I just wanna see all of my homies flourish
Aber ich will nur sehen, wie alle meine Kumpels aufblühen
I wanna live right but who cares if I make it
Ich will richtig leben, aber wen kümmert es, ob ich es schaffe
The last time I checked all y'all wanted to fight me
Das letzte Mal, als ich nachgesehen habe, wolltet ihr alle mich bekämpfen
Four-twenty's today so I'm coming out faded
Heute ist der zwanzigste April, also komme ich benebelt raus
A lot of these people, they come out and watch me
Viele dieser Leute, sie kommen raus und beobachten mich
I come out on top and I know that they hate it
Ich komme ganz oben raus und ich weiß, dass sie es hassen
But that is okay, cause they ride the wave
Aber das ist okay, denn sie reiten auf der Welle
I'm telling you now that it's time to get jaded
Ich sage dir jetzt, dass es Zeit ist, abgestumpft zu werden
A lot of these people be snakes
Viele dieser Leute sind Schlangen
They just want the money, they just want the fame
Sie wollen nur das Geld, sie wollen nur den Ruhm
And dealing with them makes me go damn insane
Und der Umgang mit ihnen macht mich verdammt wahnsinnig
And everyone knows that them mofuckers lame
Und jeder weiß, dass diese Mistkerle lahm sind
I'm really just trying to figure this out
Ich versuche wirklich nur, das herauszufinden
They want the attention, they want all the clout
Sie wollen die Aufmerksamkeit, sie wollen all die Macht
I ain't in your business, but what that about
Ich mische mich nicht in deine Angelegenheiten ein, aber worum geht es dabei
I ain't tellin' on you but good luck with your route
Ich verpfeife dich nicht, aber viel Glück mit deinem Weg
So why do you care though, I just wanna ask
Also, warum kümmert es dich, ich will nur fragen
It's me and the gang, yeah we smokin on gas
Ich und die Gang, ja, wir rauchen Gras
I feel like I'm Roddy, I'm living life fast
Ich fühle mich wie Roddy, ich lebe das Leben schnell
But what's gonna get to me first, I don't know
Aber was wird mich zuerst erreichen, ich weiß es nicht
But I can't pull this money straight out my ass
Aber ich kann dieses Geld nicht einfach aus meinem Arsch ziehen
I gotta move smart, I gotta move quick
Ich muss mich klug bewegen, ich muss mich schnell bewegen
Or I'll be in the back with a Cobain blast
Oder ich werde hinten mit einem Cobain-Knall enden
I got the demons that come from the surface
Ich habe Dämonen, die von der Oberfläche kommen
Right all along, yeah they give me that courage
Die ganze Zeit über, ja, sie geben mir diesen Mut
Hit up my phone, I ain't talkin bout numbers
Ruf mich an, ich rede nicht von Nummern
I sure as hell know you ain't talkin 'bout service
Ich weiß verdammt sicher, dass du nicht von Service redest
All y'all don't want me to spit on these verses
Ihr alle wollt nicht, dass ich auf diese Verse spucke
But I gotta heat all y'all up like a furnace
Aber ich muss euch alle aufheizen wie ein Ofen
White, white bitch want my dick in her cervix
Weiße, weiße Schlampe will meinen Schwanz in ihrem Gebärmutterhals
But I just wanna see all of my homies flourish
Aber ich will nur sehen, wie alle meine Kumpels aufblühen
I wanna live right but who cares if I make it
Ich will richtig leben, aber wen kümmert es, ob ich es schaffe
The last time I checked all y'all wanted to fight me
Das letzte Mal, als ich nachgesehen habe, wolltet ihr alle mich bekämpfen
Four-twenty's today so I'm coming out faded
Heute ist der zwanzigste April, also komme ich benebelt raus
A lot of these people, they come out and watch me
Viele dieser Leute, sie kommen raus und beobachten mich
I come out on top and I know that they hate it
Ich komme ganz oben raus und ich weiß, dass sie es hassen
But that is okay, cause they ride the wave
Aber das ist okay, denn sie reiten auf der Welle
I'm telling you now that it's time to get jaded
Ich sage dir jetzt, dass es Zeit ist, abgestumpft zu werden
Ayy, uh, uh
Ayy, uh, uh
I be gettin' jaded, I'm stuck and I hate it
Ich werde abgestumpft, ich stecke fest und ich hasse es
Smoking that blunt, had to hit up my plug
Rauche diesen Blunt, musste meinen Dealer kontaktieren
I've been lowkey feelin' like that mofucker laced it
Ich habe mich heimlich gefühlt, als hätte dieser Mistkerl es gestreckt
Lost my head, no I can not replace it
Habe meinen Kopf verloren, nein, ich kann ihn nicht ersetzen
I just surrender, I can't even say shit
Ich ergebe mich einfach, ich kann nicht einmal etwas sagen
Been on my grind, I don't got me no time
Ich war auf meinem Grind, ich habe keine Zeit
I've been wasting it all on my fuckin' lil fake bitch
Ich habe alles für meine verdammte kleine falsche Schlampe verschwendet
I know it been getting hard
Ich weiß, dass es hart geworden ist
You been tired of the way that you living
Du bist müde von der Art, wie du lebst
I been stuck up in my mofuckin way
Ich stecke in meiner verdammten Art fest
Dreaming 'bout all of these different prescriptions
Träume von all diesen verschiedenen Rezepten
Pour me a eight and the world around me, it be glitchin'
Gieß mir eine Acht ein und die Welt um mich herum, sie spinnt
Dior my body but I'm not a Christian
Dior mein Körper, aber ich bin kein Christ
Why you was talkin' that shit
Warum hast du diese Scheiße geredet
When I pull up on you, ain't no shots that we missin'
Wenn ich bei dir vorfahre, gibt es keine Schüsse, die wir verfehlen
I got the demons that come from the surface
Ich habe Dämonen, die von der Oberfläche kommen
Right all along, yeah they give me that courage
Die ganze Zeit über, ja, sie geben mir diesen Mut
Hit up my phone, I ain't talkin bout numbers
Ruf mich an, ich rede nicht von Nummern
I sure as hell know you ain't talkin 'bout service
Ich weiß verdammt sicher, dass du nicht von Service redest
All y'all don't want me to spit on these verses
Ihr alle wollt nicht, dass ich auf diese Verse spucke
But I gotta heat all y'all up like a furnace
Aber ich muss euch alle aufheizen wie ein Ofen
White, white bitch want my dick in her cervix
Weiße, weiße Schlampe will meinen Schwanz in ihrem Gebärmutterhals
But I just wanna see all of my homies flourish
Aber ich will nur sehen, wie alle meine Kumpels aufblühen
I wanna live right but who cares if I make it
Ich will richtig leben, aber wen kümmert es, ob ich es schaffe
The last time I checked all y'all wanted to fight me
Das letzte Mal, als ich nachgesehen habe, wolltet ihr alle mich bekämpfen
Four-twenty's today so I'm coming out faded
Heute ist der zwanzigste April, also komme ich benebelt raus
A lot of these people, they come out and watch me
Viele dieser Leute, sie kommen raus und beobachten mich
I come out on top and I know that they hate it
Ich komme ganz oben raus und ich weiß, dass sie es hassen
But that is okay, cause they ride the wave
Aber das ist okay, denn sie reiten auf der Welle
I'm telling you now that it's time to get jaded
Ich sage dir jetzt, dass es Zeit ist, abgestumpft zu werden





Авторы: Dayle Lucy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.