Текст и перевод песни Luca Carboni feat. Tiziano Ferro - Persone silenziose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Persone silenziose
Тихие люди
Di
persone
silenziose
Тихих
людей
Ce
ne
sono
eccome
Очень
много
вокруг,
Sono
timide
presenze
Они
– робкие
тени,
Nascoste
tra
la
gente
Скрывающиеся
в
толпе.
Ma
il
silenzio
fa
rumore
Но
тишина
шумит,
E
gli
occhi
hanno
un
amplificatore
А
у
глаз
есть
усилитель,
Quegli
occhi
ormai
da
sempre
Эти
глаза
уже
давно
Abituati
ad
ascoltare
Привыкли
слушать.
Persone
che
non
san
parlare
che
mettono
in
ordine
i
pensieri
Люди,
которые
не
умеют
говорить,
приводят
в
порядок
мысли,
Persone
piene
di
paura
che
qualcuno
possa
sapere
Люди,
полные
страха,
что
кто-то
может
узнать
I
loro
piccoli
e
grandi
contraddittori
pensieri
Их
маленькие
и
большие
противоречивые
мысли.
All'improvviso
scappi
via
Внезапно
ты
убегаешь,
Senza
salutare
Не
попрощавшись.
I
tuoi
occhi
scendono
le
scale
Твои
глаза
спускаются
по
лестнице,
Non
so
cosa
vanno
a
fare
Не
знаю,
что
они
собираются
делать,
Se
a
commuoversi
o
a
sognare
Растрогаться
или
мечтать,
Ad
arrabbiarsi
o
a
meditare
Рассердиться
или
размышлять,
Ma
nell'anima
si
sa
Но
в
душе,
как
известно,
C'è
sempre
molto
da
fare
Всегда
много
дел.
Persone
che
non
san
parlare
che
mettono
in
ordine
i
pensieri
Люди,
которые
не
умеют
говорить,
приводят
в
порядок
мысли,
Persone
piene
di
paura
che
qualcuno
voglia
giocare
Люди,
полные
страха,
что
кто-то
захочет
поиграть
Coi
loro
piccoli
e
grandi
contraddittori
pensieri
С
их
маленькими
и
большими
противоречивыми
мыслями.
All'improvviso
scappi
via
Внезапно
ты
убегаешь,
Senza
salutare
Не
попрощавшись.
Vorrei
essere
un
angelo
Я
хотел
бы
быть
ангелом,
Per
poterti
accompagnare
Чтобы
сопровождать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Carboni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.