Joost - Wachtmuziek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joost - Wachtmuziek




Wachtmuziek
Waiting Music
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet
And you're filled with sorrow
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet
And you're filled with sorrow
Ik weet nog toen ik peakte, en weg waren m'n vrienden (weg)
I remember when I was on top, and my friends were gone (gone)
Voel me net een trampoline, voel me machteloos en ziedend
I feel like a trampoline, powerless and seething
Ik ben niet te koop, ma-ma-maar jij mag wel bieden
I'm not for sale, ma-ma-but you can make an offer
Ik sta op ontploffen, Minecraft, ik ben een creeper
I'm about to explode, Minecraft, I'm a creeper
In m'n eentje, Calimero, en zij, zij zijn met tienen (whut)
Alone, Calimero, and they, they are ten (whut)
No cap als een sombrero, 'k wens pestkoppen nu de tyfus
No cap like a sombrero, I wish the bullies the plague
Voel me net die zebra of giraf van Madagascar (yes)
I feel like that zebra or giraffe from Madagascar (yes)
Ik ben aan het huilen want m'n streams die zijn niet tastbaar
I'm crying because my streams are not tangible
Ik ben aan het cappen en liegen doen we glashard
I'm capping, and we lie hard
Ik heb geen familie, s-s-sorry, ben een bastaard
I have no family, s-s-sorry, I'm a bastard
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet
And you're filled with sorrow
Als ze op je vitten, als je 't niet ziet zitten
If they're nagging you, if you can't stand it
Of als je geen uitweg ziet
Or if you don't see a way out
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet
And you're filled with sorrow
Als je hard moet leren, iets moeilijks moet studeren
If you have to study hard, something difficult
Als het allemaal niet lukt (het lukt me niet)
If it all doesn't work out (it doesn't work out for me)
Mijn vader die daar lag, gezien maar geen gezag
My dad lying there, seen but no authority
We zien wel met de dag, we zeggen geen gedag (doei)
We'll see what happens each day, we won't say goodbye (bye)
Mijn moeder die daar lag, ik denk vaak aan die dag
My mother lying there, I often think about that day
Natuurlijk doe ik dat in mijn natuurlijke habitat (wat?)
Of course I do that in my natural habitat (what?)
Ik blijf maar twijfelen, Martijn van Eijzeren
I keep doubting, Martijn van Eijzeren
Ik ben een film kijkende over een man van ijzeren
I'm watching a movie about an iron man
IJzeren metalen, Dikke Van Dale
Iron metal, Big Van Dale
Ikke wil dat ook maar ik kan dat niet betalen
I want that too but I can't afford it
Ik en al m'n tranen vullen volle zalen
Me and all my tears fill full halls
Ik heb veel verhalen, ik zit vol met vragen
I have many stories, I'm full of questions
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet (een hoop verdriet)
And you're filled with sorrow (a lot of sorrow)
Als ze op je vitten, als je 't niet ziet zitten
If they're nagging you, if you can't stand it
Of als je geen uitweg ziet
Or if you don't see a way out
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet
And you're filled with sorrow
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet (ik wacht al zo lang, hey)
And you're filled with sorrow (I've been waiting so long, hey)
Ik heb een ziekte, 't is een hele specifieke
I have an illness, it's a very specific one
Ben altijd in paniek en ze hebben geen therapieën
I'm always panicking and they don't have therapies
Blijf de hele dag tweeten, blijf de hele dag typen
I keep tweeting all day, I keep typing all day
Voel me net als Justin Bieber, ik wil gewoon genieten
I feel like Justin Bieber, I just want to enjoy
Ik-ik-ik heb een ziekte, 't is een hele specifieke
I-i-i have an illness, it's a very specific one
Ik wil gewoon genieten, vind die roze bril een mythe
I just want to enjoy, I find those rose-colored glasses a myth
Alsjeblieft en bitte, ik zeg alsjeblieft en bitte
Please and please, I say please and please
Alsjeblieft en bitte, ik zeg alsjeblieft en bitte
Please and please, I say please and please
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet
And you're filled with sorrow
Als ze op je vitten, als je 't niet ziet zitten
If they're nagging you, if you can't stand it
Of als je geen uitweg ziet
Or if you don't see a way out
Als het echt te veel wordt, als je groen en geel wordt
If it gets too much, if you turn green and yellow
En je hebt een hoop verdriet (een hoop verdriet)
And you're filled with sorrow (a lot of sorrow)
Als je hard moet leren, iets moeilijks moet studeren
If you have to study hard, something difficult
Als het allemaal niet lukt
If it all doesn't work out





Авторы: Joost Klein, Teun De Kruif, Jelle Edwin Van Dongen

Joost - Wachtmuziek - Single
Альбом
Wachtmuziek - Single
дата релиза
22-04-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.