Tepki - Kumar - перевод текста песни на немецкий

Kumar - Tepkiперевод на немецкий




Kumar
Glücksspiel
Zorum var aklımdan ahbab
Ich habe Probleme, mein Verstand, Kumpel
Kolay değil bu büyüyü tatmak
Es ist nicht leicht, diesen Zauber zu schmecken
Gecenin köründe açıp basla
Mach es auf und fang an, mitten in der Nacht
Zayıfsa blöfün açılır kartlar
Wenn dein Bluff schwach ist, werden die Karten aufgedeckt
Kolay matematikken hesap hiç şaşmaz
Wenn die Mathematik einfach ist, verrechnet man sich nie
Gökdelen ışıkları şehrimde parlar
Die Lichter der Wolkenkratzer leuchten in meiner Stadt
Nefesim dudağımdayken atılıyo zarlar
Während mein Atem auf meinen Lippen ist, werden die Würfel geworfen
Kabullen, trapten kazanırsa sıkı harcar
Gib zu, wenn Trap gewinnt, wird hart ausgegeben
Yavaşla diyo içimdeki ama gazla
Werde langsamer, sagt mein Inneres, aber gib Gas
Hızına yenik düşer bedenim
Mein Körper erliegt deiner Geschwindigkeit
Sonuçta kontrollü olmayı çoktan denedim
Schließlich habe ich schon längst versucht, kontrolliert zu sein
Gecenin içindesin bebeğim
Du bist in der Nacht, Baby
Teninin içinde atıyo kalbin hızlaca eminim, gerilim
Ich bin sicher, dein Herz schlägt schnell in deiner Haut, die Spannung
Tırmanırken ruhumuzdan yukarı
Klettert aus unserer Seele nach oben
Tep bayağı uçarı
Tep ist ziemlich ausgelassen
Müzik hayatımın renkli kumarı
Musik ist das bunte Glücksspiel meines Lebens
Çekişmemiz sıkı, geliyorum kuşanıp
Unser Kampf ist hart, ich komme gerüstet
Ortalık ısınırken bebeğim haliyle susadı (oh)
Während es heiß hergeht, wird mein Baby natürlich durstig (oh)
Metropolün sınırları kapalı
Die Grenzen der Metropole sind geschlossen
Benim dünyama geçiş yap gözlerini kapatıp
Tritt in meine Welt ein, schließe deine Augen
Işıkları açalım bu dünyanın savaşı
Lass uns die Lichter anmachen, das ist der Krieg dieser inneren Welt
Kabul et ki bu oyunda güçlü olan kazanır
Gib zu, dass der Starke in diesem Spiel gewinnt
Bu gecenin ilk adımı trapten
Der erste Schritt dieser Nacht ist vom Trap
Sallanır gezegen ve değişiyor eksen (eksen)
Der Planet schwankt und die Achse ändert sich (Achse)
Hadi benimle yıldızlara seslen (seslen)
Ruf mit mir die Sterne an (ruf an)
Kozları topla bu senin uğurlu besten
Sammle die Trümpfe, das ist deine Glücksmelodie
Kızıl ya da esmer
Rot oder Brünett
İç dünyam bas gibi karışık
Meine innere Welt ist so chaotisch wie Bass
Atmosferim bu yorucu tempoya alışık
Meine Atmosphäre ist an dieses anstrengende Tempo gewöhnt
Etrafta aşk var, ruhumuza sarılır
Liebe ist überall, sie umarmt unsere Seelen
Hayatım lanet olası koluma kazılır
Mein Leben wird verdammt nochmal in meinen Arm geritzt
Emin ol ki hazırım oyun olucak daha da sıcak
Sei versichert, ich bin bereit, das Spiel wird noch heißer
Etrafımızda dönüp durucak bu koca masal
Dieses große Märchen wird sich um uns drehen
İnanana inanıp hayatını adadın dediler
Sie sagten, du hast an die geglaubt, die glauben, und dein Leben gewidmet
Fanide dönüm aldığım alkışlar dediler (Trap)
Sie sagten, es sind die Applaus, die ich im Vergänglichen bekomme (Trap)





Авторы: Kerem Gulsoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.