Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هلا
بالصـيفwelcome
summer
Hallo
Sommer,
willkommen
Sommer
Dans
on
the
beach
ويا
القمر
Tanze
am
Strand
mit
dem
Mond
قـلبي
على
السـالسا
إيـدق
Mein
Herz
schlägt
im
Salsa-Takt
سـبايسـي
مولع.
جَمـر
Scharf
und
feurig,
wie
Glut
ياعـيني
مرسـومه
رسـم
Deine
Augen
sind
wie
gemalt
طول
وشعر
لون
وجـسم
Figur,
Haare,
Farbe
und
Körper
وي
من
كثر
ماهو
حلـو
Oh,
sie
ist
so
wunderschön
تشوفه
لازم
. تبـتسم
Wenn
du
sie
siehst,
musst
du
lächeln
بكّيني
. زيديني
قهر
Bring
mich
zum
Weinen,
quäle
mich
mehr
ذبحيني
وفـلّي
الشعر
Bring
mich
um
und
lass
dein
Haar
wehen
سحبيني
من
ايدي
معاج
Zieh
mich
an
meiner
Hand
mit
dir
نرقص
على
تراب
البحر
Lass
uns
auf
dem
Sand
des
Meeres
tanzen
يا
ويل
حال
اللي
هوى
Wehe
dem,
der
sich
verliebt
hat
قـلب
وشكـل
ومحتـوى
In
Herz,
Aussehen
und
Wesen
وان
مالي
بالدنيـا
نصيب
Und
wenn
ich
in
dieser
Welt
kein
Glück
habe
يجمعنا
بالجنّه
سـوى
So
möge
uns
das
Paradies
vereinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Metaeb Al Faraj, Athbi Al Dubais
Альбом
Salsa
дата релиза
06-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.