Текст и перевод песни Michael McDonald - House Full of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House Full of Love
Дом, полный любви
I
guess
that
we
could
always
want
for
something
more
Наверное,
мы
всегда
могли
бы
желать
чего-то
большего,
But
then
how
much
is
enough?
Но
сколько
же
тогда
достаточно?
So
much
for
all
the
things
we
know
we
can't
afford
Столько
всего,
что
мы
знаем,
нам
не
по
карману,
I
don't
need
any
more
stuff,
babe
Мне
больше
ничего
не
нужно,
милая.
Let
everybody
else
rush
around,
fight
the
crowds
Пусть
все
остальные
носятся
вокруг,
толкаются
в
толпе,
Only
to
ask
themselves
why
Только
чтобы
потом
спрашивать
себя,
зачем.
All
I
need
is
just
some
mistletoe,
you
and
I
Всё,
что
мне
нужно,
— это
немного
омелы,
ты
и
я,
And
baby,
I'm
satisfied
right
here
in
your
arms
И,
милая,
я
счастлив
прямо
здесь,
в
твоих
объятиях.
Baby,
we
got
a
house
full
of
love,
babe
Милая,
у
нас
дом,
полный
любви,
милая,
We
got
a
house
full
of
love
У
нас
дом,
полный
любви.
Might
not
be
rich
enough,
baby,
we
got
love
Может,
мы
и
не
так
богаты,
милая,
но
у
нас
есть
любовь,
And
that's
all
we
really
need
И
это
всё,
что
нам
действительно
нужно.
We
got
a
house
full
of
love
У
нас
дом,
полный
любви.
So
baby,
come
to
me
and
sit
here
by
the
fire
Так
что,
милая,
иди
ко
мне,
сядь
у
камина,
And
let
the
world
rush
on
by
И
пусть
мир
проносится
мимо.
We'll
find
the
magic
of
a
Christmas
long
ago
Мы
найдем
волшебство
давно
ушедшего
Рождества,
Just
like
the
very
first
time
Прямо
как
в
самый
первый
раз.
Let
everybody
else
lose
their
minds,
wait
in
line
Пусть
все
остальные
сходят
с
ума,
стоят
в
очереди,
Only
to
ask
themselves
why
Только
чтобы
потом
спрашивать
себя,
зачем.
All
I
need
is
just
to
be
with
you
Christmas
Eve
Всё,
что
мне
нужно,
— это
быть
с
тобой
в
Сочельник,
That's
all
the
present
that
I'll
ever
need
Это
самый
лучший
подарок,
который
мне
когда-либо
понадобится.
Baby,
we
got
a
house
full
of
love,
babe
Милая,
у
нас
дом,
полный
любви,
милая,
We
got
a
house
full
of
love
У
нас
дом,
полный
любви.
Might
not
be
strong
enough,
baby,
we
got
love
Может,
мы
и
не
так
сильны,
милая,
но
у
нас
есть
любовь,
And
that's
all
we'll
ever
need
И
это
всё,
что
нам
когда-либо
понадобится.
We
got
a
house
full
of
love
У
нас
дом,
полный
любви.
We
got
a
house
full
of
love
now,
baby
У
нас
дом,
полный
любви,
милая,
All
I
need
is
just
to
be
with
you
Christmas
Eve
Всё,
что
мне
нужно,
— это
быть
с
тобой
в
Сочельник,
That's
all
the
present
that
I'll
ever
need,
no
Это
самый
лучший
подарок,
который
мне
когда-либо
понадобится,
нет,
Baby,
we
got
a
house
full
of
love
Милая,
у
нас
дом,
полный
любви.
We
got
a
house
full
of
love
У
нас
дом,
полный
любви.
We
got
a
house
full
of
love
У
нас
дом,
полный
любви.
We
got
a
house
full
of
love
У
нас
дом,
полный
любви.
We
got
a
house
full
of
love
У
нас
дом,
полный
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Harris, Michael Mcdonald, Chris Farren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.