Текст и перевод песни Zeo Jaweed - Ayyaşın Mektubu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayyaşın Mektubu
Drunkard's Letter
Bu
şehir
virane
ve
kaldırımda
bir
divane
This
city
is
ruined
and
there
is
a
madman
on
the
sidewalk
Elleriyle
tütün
sarar
dudaklarına
naçizane
He
rolls
tobacco
with
his
hands
and
puts
it
in
his
mouth
humbly
Pantolonu
bol
gelirdi
bedenine
sorunca
nedenini
His
pants
would
be
loose
on
him
if
you
asked
him
why
Dertleşelim
köşe
başında
var
birane
Let's
chat
at
the
corner,
there's
a
drink
Çek
bitane
der
masaya
küllük
iste
gel
Have
one
and
ask
for
an
ashtray
at
the
table
Uzun
sakallarında
sabır
göstergesi
dert
He
shows
patience
in
his
long
beard
Öksürür
ciğerden
hemde
söver
de
inceden
He
coughs
from
his
lungs
and
also
curses
gently
Ve
bunlar
ondan
inciler
önce
seni
bi
inceler
And
these
are
pearls
from
him,
he
examines
you
first
Yeter
ki
sahteleşme
dostum
ölüm
elinden
olsun
ister
Just
don't
pretend,
my
friend,
even
the
end
wants
to
be
from
you
Dostluk
en
karanlık
günlerinde
doğsun
iste
May
friendship
be
born
in
your
darkest
days
Zaten
adam
duygularına
dargın,
gariptir
elvedaları
The
man
is
already
at
odds
with
his
feelings,
his
farewells
are
strange
Var
yüzünde
senelerin
yorgun
hatıraları
Your
face
has
the
tired
memories
of
the
years
Otur
ve
izle
bi
derdi
var
sokakta
bizle
Sit
down
and
watch
for
a
while,
he
has
a
problem
with
us
on
the
street
Şansı
hiç
gülmemişki
aşk
denen
denizde
His
luck
never
smiled
in
the
sea
of
love
Sesinde
öfke,
içinde
nefret,
cebinde
paket
There's
anger
in
his
voice,
hatred
inside,
a
pack
in
his
pocket
Kafa
rokettir
ama
b*k
etmiş
hayat
His
head
is
a
rocket,
but
his
life
is
messed
up
Evet
akıl
plan
yapar
fakat
Yes,
reason
makes
plans
but
Kader
geçer
taşak
Fate
plays
balls
Kendinden
emin
bilir
bunun
sonu
yok
bak
Sure
of
himself,
knowing
this
has
no
end
Yarının
düne
zararı
çok
The
harm
of
yesterday
is
great
Yakar
gemileri,
deli
bilir
onu
kimileri
He
burns
ships,
some
think
he
is
crazy
Yeri
derin
ama
ederi
kadar
geri
gelir
He's
deep,
but
he
comes
back
as
much
as
he's
worth
Dövmeleri
yorgan
gibi
sarar
bedenini
Tattoos
wrap
around
his
body
like
a
blanket
Gece
yine
gelir
ama
gölge
etme
güneşini
Night
comes
again,
but
don't
cast
a
shadow
on
the
sun
Biraz
fazla
yanmış
gençlik
ateşi
The
fire
of
youth
has
burned
a
little
too
much
Yani
közde
yetişti
kalbi,
sevdaları
dahil
In
other
words,
his
heart
grew
up
in
the
embers,
including
his
loves
Hatıralar
fail
dedi
tüm
dünya
fani
Memories
called
the
culprit,
the
whole
world
is
mortal
Yaptıkları
günah
lakin
kader
de
adı
Their
actions
are
a
sin,
but
fate
is
also
the
name
Mani
aradı
gökyüzünü
süslemişken
mavi
Mani
looked
for
the
sky
while
the
blue
adorned
Ruhu
yaralı
zaten
yama
yapmak
tek
tedavi
His
soul
is
already
wounded,
patching
it
up
is
the
only
cure
Geçmiş
bi
ağırlık
birimi
sanki
yok
cesareti
The
past
is
a
unit
of
weight,
as
if
there
is
no
courage
Ve
bahsi
geçse
kaybolurdu
saadeti
And
if
he
talked
about
it,
his
happiness
would
be
lost
Artık
esaretinde
değil
hiç
bi
saatin
He's
no
longer
a
prisoner
of
any
hour
Önemi
yoktu
vaktin,
ondan
öyle
sakin
Time
was
of
no
importance,
that's
why
he
was
so
calm
İnan
zamanda
yolculuklar
yaptırır
bu
asi
Believe
me,
this
rebel
makes
you
travel
through
time
Dudaklarıyla
bira
arasında
ki
merasim
The
ritual
between
his
lips
and
beer
Kim
demiş
ki
ayyaş
arkadaş
olmaz
Who
said
a
drunkard
can't
be
a
friend
Ayyaştan
arkadaş
olmaz
A
drunkard
can't
be
a
friend
Kim
demiş
ki
ayyaşın
mektubu
okunmaz
Who
said
a
drunkard's
letter
can't
be
read
Bi
şarkıya
4 nakarat
yazar
da
okumaz
He
writes
4 choruses
for
a
song
and
doesn't
read
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arda Gezer, Tolga Cavit Guner
Альбом
Es
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.