Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hela huset (Live)
Hela huset (Live)
Hade
vi
nån
s–,
hade
vi
inte
nån
låt
till?
Hatten
wir
nicht
noch
einen
Song?
Ehm,
nej,
jag
vet
inte,
vadå
då?
Ähm,
nein,
ich
weiß
nicht,
was
meinst
du?
Jag
har
för
mig
att
vi
hade
nån
liten
Ich
dachte,
wir
hätten
noch
einen
kleinen...
Min
bleka
kind
är
svart
av
smink
Meine
blasse
Wange
ist
schwarz
vom
Make-up
Åh,
hela
huset
sover
tungt
Oh,
das
ganze
Haus
schläft
tief
und
fest
Jag
reser
mig
ur
våran
säng
Ich
stehe
aus
unserem
Bett
auf
Lämnar
dig
sovande,
min
vän
Verlasse
dich
schlafend,
meine
Liebste
Jag
smyger
över
golvet
Ich
schleiche
über
den
Boden
Ser
solen
stiga
Sehe
die
Sonne
aufgehen
I
samma
stund
så
vet
jag
Im
selben
Moment
weiß
ich
Att
allting
har
ett
slut
Dass
alles
ein
Ende
hat
Allt
är
för
bra
nu
Alles
ist
zu
gut
jetzt
Går
runt
i
t-shirt
och
är
trött
Laufe
im
T-Shirt
herum
und
bin
müde
Sitter
på
pianot
mellan
flaskor
glas
och
fimpar
Sitze
am
Klavier
zwischen
Flaschen,
Gläsern
und
Kippen
Jag
blundar
tills
jag
skymtar
lyckan
och
jag
vet
Ich
schließe
die
Augen,
bis
ich
das
Glück
erahne
und
ich
weiß
Allt
är
för
bra
nu
Alles
ist
zu
gut
jetzt
Ja,
allt
är
bra
nu
Ja,
alles
ist
gut
jetzt
Festen
har
dött
för
längesen
Die
Party
ist
schon
lange
vorbei
Soffan
har
blivigt
till
en
säng
Das
Sofa
ist
zu
einem
Bett
geworden
Jag
lånar
någons
stövlar
i
storlek
45
Ich
leihe
mir
irgendwelche
Stiefel
in
Größe
45
Går
ut
igenom
dörren
och
där
sommaren
Gehe
durch
die
Tür
und
da,
im
Sommer
I
gräset
sover
någon
än
Im
Gras
schläft
noch
jemand
Ser
ganska
obekvämt
ut
med
Sieht
ziemlich
unbequem
aus
Jag
knäpper
några
bilder
Ich
mache
ein
paar
Fotos
Och
skrattar
för
mig
själv
Und
lache
in
mich
hinein
I
samma
stund
så
vet
jag
Im
selben
Moment
weiß
ich
Att
allting
har
ett
slut
Dass
alles
ein
Ende
hat
Allt
är
för
bra
nu
Alles
ist
zu
gut
jetzt
Går
runt
i
t-shirt
och
är
trött
Laufe
im
T-Shirt
herum
und
bin
müde
Sitter
på
pianot
mellan
flaskor,
glas
och
fimpar
Sitze
am
Klavier
zwischen
Flaschen,
Gläsern
und
Kippen
Jag
blundar
tills
jag
skymtar
lyckan
och
jag
vet
Ich
schließe
die
Augen,
bis
ich
das
Glück
erahne
und
ich
weiß
Allt
är
för
bra
nu
Alles
ist
zu
gut
jetzt
Ja,
allt
är
bra
nu!
Ja,
alles
ist
gut
jetzt!
Allt
är
för
bra
nu
Alles
ist
zu
gut
jetzt
Går
runt
i
t-shirt
och
är
trött
Laufe
im
T-Shirt
herum
und
bin
müde
Sitter
på
pianot
mellan
flaskor,
glas
och
fimpar
Sitze
am
Klavier
zwischen
Flaschen,
Gläsern
und
Kippen
Jag
blundar
tills
jag
skymtar
lyckan
Ich
schließe
die
Augen,
bis
ich
das
Glück
erahne
Allt
är
för
bra
nu
Alles
ist
zu
gut
jetzt
Går
runt
i
t-shirt
och
är
trött
Laufe
im
T-Shirt
herum
und
bin
müde
Sitter
på
pianot
mellan
flaskor,
glas
och
fimpar
Sitze
am
Klavier
zwischen
Flaschen,
Gläsern
und
Kippen
Jag
blundar
tills
jag
skymtar
lyckan
och
jag
vet
Ich
schließe
die
Augen,
bis
ich
das
Glück
erahne
und
ich
weiß
Allt
är
för
bra
nu
Alles
ist
zu
gut
jetzt
Allt
är
bra
nu!
Alles
ist
gut
jetzt!
Tack
så
mycket!
Vielen
Dank!
Ni
är
så
helt
fantastiska
Ihr
seid
so
fantastisch
Ja,
jag
kunde
inte
låta
bli
att
bjuda
in
lite
fler
gäster
Ja,
ich
konnte
nicht
anders,
als
noch
ein
paar
Gäste
einzuladen
När
man
har
en
sån
här
kväll
för
sig
själv
liksom
så
Wenn
man
so
einen
Abend
für
sich
hat,
weißt
du
Ja,
eh,
ja,
ja,
jag
bjöd
in
några
kompisar
Ja,
äh,
ja,
ja,
ich
habe
ein
paar
Freunde
eingeladen
Från
filmen
"Känn
ingen
sorg",
jag
vet
inte
om
ni
har
sett
den?
Aus
dem
Film
"Känn
ingen
sorg",
ich
weiß
nicht,
ob
ihr
ihn
gesehen
habt?
Välkommen
in
på
scen,
mitt
andra
jag,
Adam
Lundgren!
Willkommen
auf
der
Bühne,
mein
zweites
Ich,
Adam
Lundgren!
Och
på
klarinett,
Göteborgs
finest
Und
an
der
Klarinette,
Göteborgs
Finest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salem Lars Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Veronica Sandra Karin Maggio, Magnus Carl Erik Lidehall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.