Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
is
the
love
to
be
found,
oh,
people?
Wo
ist
die
Liebe
zu
finden,
oh,
Leute?
Nowhere
around
Nirgendwo
hier
For
I
woke
on
Saturday
morning
Denn
ich
wachte
am
Samstagmorgen
auf
Feeling
sticky
and
dirty
after
work
Fühlte
mich
klebrig
und
schmutzig
nach
der
Arbeit
Took
a
walk
down
a
riverside
Machte
einen
Spaziergang
am
Flussufer
entlang
I
roll
a
little
spliff
Ich
drehe
einen
kleinen
Spliff
Sat
down
on
a
stone
and
start
to
cool
off
Setzte
mich
auf
einen
Stein
und
begann,
mich
abzukühlen
With
my
burden
down
a
riverside
Mit
meiner
Last
unten
am
Flussufer
For
I
check
around
the
youths
Denn
ich
sehe
mich
bei
den
Jugendlichen
um
And
I
try
to
teach
the
truth
Und
ich
versuche,
die
Wahrheit
zu
lehren
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
I
walk
through
every
corner
Ich
gehe
durch
jede
Ecke
Try
to
find
someone
to
talk
to,
but
I
have
to
Versuche
jemanden
zum
Reden
zu
finden,
aber
ich
muss
Lay
their
burden
on
the
riverside
Ihre
Last
am
Flussufer
ablegen
For
I
walk,
and
I
talk
Denn
ich
gehe,
und
ich
rede
And
I
linger,
and
I
search
Und
ich
verweile,
und
ich
suche
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
And
I
walk,
I
met
the
youth-man
pocket
Und
ich
gehe,
traf
die
jungen
Männer
And
I
try
to
search
around
them
Und
ich
versuche,
mich
bei
ihnen
umzusehen
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
And
I
sat
down
quietly
Und
ich
setzte
mich
ruhig
hin
Watch
the
fishes
circle
around
the
little
stones
Beobachte
die
Fische,
wie
sie
um
die
kleinen
Steine
kreisen
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
I
cup
my
ears,
and
I
heard
the
little
birds
Ich
halte
meine
Ohren,
und
ich
hörte
die
kleinen
Vögel
Whistling
in
the
tree
like
so
Die
im
Baum
so
pfiffen
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Live
good
among
your
neighbour
Lebe
gut
mit
deinem
Nachbarn
Like
sister
and
brother
and
Wie
Schwester
und
Bruder
und
Come
with
me,
a
riverside
Komm
mit
mir,
ans
Flussufer
All
you
need
is
pray
to
Jah,
quietly
Alles,
was
du
brauchst,
ist,
leise
zu
Jah
zu
beten
You
say
it
in
secret,
he
shall
reveal
Du
sagst
es
im
Geheimen,
er
wird
es
offenbaren
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Jah
provides
for
the
birds
in
the
air
Jah
sorgt
für
die
Vögel
in
der
Luft
And
the
fishes
in
the
sea,
so
what
about
me?
Und
die
Fische
im
Meer,
also
was
ist
mit
mir?
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Look
at
the
crow,
they
toil,
not
neither
do
they
spin
Schau
die
Krähe
an,
sie
müht
sich
nicht,
noch
spinnt
sie
Yet
Father
provide
far
them
Doch
Vater
sorgt
für
sie
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Come
with
me,
let
us
walk
and
talk
Komm
mit
mir,
lass
uns
gehen
und
reden
And
pray
quietly
in
search
Und
leise
beten
auf
der
Suche
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Look
at
the
colour
of
those
stones,
oh,
Jah
Schau
die
Farbe
dieser
Steine
an,
oh,
Jah
Make
each
and
every
one
individually
Der
jeden
einzelnen
individuell
machte
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Where
is
the
love?
Wo
ist
die
Liebe?
Where
is
the
togetherness
too?
Wo
ist
auch
die
Zusammengehörigkeit?
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
I
can't
take
the
war,
and
I
can't
take
the
shooting
Ich
kann
den
Krieg
nicht
ertragen,
und
ich
kann
das
Schießen
nicht
ertragen
Neither
the
looting,
just
Auch
nicht
das
Plündern,
nur
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
I
tried
around
Rema
Ich
versuchte
es
in
Rema
Even
in
the
Jungle
Sogar
im
Jungle
To
find
a
quiet
rest
Um
eine
ruhige
Rast
zu
finden
'Round
there
in
a
Nannyville
Dort
drüben
in
Nannyville
My
heart
come
to
a
trail
Kam
mein
Herz
zum
Stillstand
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
And
I
knock,
and
I
search
Und
ich
klopfe,
und
ich
suche
And
I
whisper,
and
I
preach
Und
ich
flüstere,
und
ich
predige
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Where
is
the
quietness
Wo
ist
die
Ruhe
And
the
love
to
be
found
in
some
corner?
Und
die
Liebe,
die
in
irgendeiner
Ecke
zu
finden
ist?
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Let
us
walk,
let
us
search
Lass
uns
gehen,
lass
uns
suchen
Let
us
examine,
and
let
us
see
Lass
uns
prüfen,
und
lass
uns
sehen
Lay
their
burden
on
the
riverside
Lege
ihre
Last
am
Flussufer
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph C Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.