Culture - Election - перевод текста песни на немецкий

Election - Cultureперевод на немецкий




Election
Wahl
Yes you, Mr. Politician
Ja du, Herr Politiker
We're not blind, we seeing you
Wir sind nicht blind, wir sehen dich
You use the people's misery for your prey
Du benutzt das Elend der Leute als deine Beute
And you use war to be a business
Und du benutzt Krieg, um ein Geschäft zu machen
Now I want you to deal with something now in the new millenium
Jetzt will ich, dass du dich mit etwas auseinandersetzt, jetzt im neuen Jahrtausend
How long this a go continue?
Wie lange soll das so weitergehen?
And how long you believe you ago last?
Und wie lange glaubst du, wirst du durchhalten?
I wonder why politician them won't go 'way
Ich frage mich, warum die Politiker nicht verschwinden
Rasta can't get no peace inna this land
Rasta kann keinen Frieden finden in diesem Land
I wonder why politician them won't go 'way
Ich frage mich, warum die Politiker nicht verschwinden
Rasta can't get no peace on the land
Rasta kann keinen Frieden finden auf dem Land
Rasta children run them 'way
Rasta-Kinder, jagt sie weg
Drive them 'way
Vertreibt sie
When them come, come talk 'bout election
Wenn sie kommen und von Wahlen reden
Iahbingi run them 'way
Iahbingi, jagt sie weg
Drive them 'way
Vertreibt sie
When them come come talk 'bout election
Wenn sie kommen und von Wahlen reden
I wonder why the old tief dem won't go 'way
Ich frage mich, warum die alten Diebe nicht verschwinden
Can't get no peace inna yard
Kann keinen Frieden zuhause finden
I wonder why old PJ him won't go 'way
Ich frage mich, warum der alte PJ nicht verschwindet
Can't go no peace down a yard,
Kann keinen Frieden zuhause finden,
A two a dem
Die beiden von ihnen
Run them 'way
Jagt sie weg
Run them 'way
Jagt sie weg
When them come, come talk 'bout election
Wenn sie kommen und von Wahlen reden
An a fi we run them 'way
Und wir müssen sie wegjagen
(Nia bingi) run them 'way
(Nia Bingi) jagt sie weg
When them run come talk 'bout election
Wenn sie angerannt kommen und von Wahlen reden
Eddie, I wonder why politician them won't go 'way
Eddie, ich frage mich, warum die Politiker nicht verschwinden
Rastaman can't get no peace a Jungle
Rastaman kann keinen Frieden finden in Jungle
Wonder why politician them won't go 'way
Frage mich, warum die Politiker nicht verschwinden
Bingiman can't get no peace in a 'Jungle
Bingiman kann keinen Frieden finden in Jungle
Tivoli and Jungle unite
Tivoli und Jungle, vereinigt euch
Drive them 'way
Vertreibt sie
Run them 'way
Jagt sie weg
When them separate you with election
Wenn sie euch mit Wahlen spalten
(Them a friend say) Run them 'way
(Freunde sagen) Jagt sie weg
Bingiman a drive them 'way
Bingiman vertreibt sie
When them come, come talk 'bout election
Wenn sie kommen und von Wahlen reden
As God live we must unite
So wahr Gott lebt, wir müssen uns vereinigen
You think I never see when you go a Switzerland, go
Du denkst, ich sehe nicht, wenn du in die Schweiz gehst,
Bank up all the people dem money
Und das ganze Geld der Leute auf die Bank bringst
You think I don't know seh when you a buy places and property all
Du denkst, ich weiß nicht, dass wenn du Orte und Grundstücke kaufst, überall
Bout where poor people can't read back fi get back
Wo arme Leute nicht lesen können, um zurückzubekommen
Some of dem tax money (Watch it!)
Einen Teil ihres Steuergeldes (Pass auf!)
Depression, frustration
Depression, Frustration
The poor man people hungry just a few days
Die armen Leute hungern [schon] nach wenigen Tagen
Frustration. Wise fowl walk like man
Frustration. Kluges Huhn läuft wie ein Mensch.
Poor people money bank away
Das Geld armer Leute wird weggebunkert
We nuh want no politics
Wir wollen keine Politik
Wonder why politician them won't go 'way
Frage mich, warum die Politiker nicht verschwinden
Bingiman want some peace on the land, Chuh.
Bingiman will etwas Frieden im Land, Tsk.
Wonder why politicians them won't go 'way
Frage mich, warum die Politiker nicht verschwinden
Bingiman, we want some peace of the land
Bingiman, wir wollen etwas Frieden auf dem Land
Kings and queens, president
Könige und Königinnen, Präsidenten
All them do is oppress God's people
Alles, was sie tun, ist Gottes Volk zu unterdrücken
Prime ministers, underdogs,
Premierminister, Untergebene,
Cat a lick, while Jah Jah Lion a watch
Die Katze schleckt, während Jah Jah Löwe zusieht
Cat a lick, dog a watch
Katze schleckt, Hund schaut zu
Listen what them say in society
Hör mal, was sie in der Gesellschaft sagen
(No Anglican)
(Kein Anglikaner)
Cat a lick, while old dog a watch
Katze schleckt, während alter Hund zusieht
Jah bound to man crotch
Jah wird den Schritt des Mannes peitschen
Come down off yah high horse!
Komm runter von deinem hohen Ross!
Boy, mi nah pile up no nuff pon plenty and me nah give
Junge, ich häufe nicht viel auf Überfluss und ich gebe nicht
No man who have already
Keinem Mann, der schon hat
The man who hungry haffe eat
Der Mann, der hungrig ist, muss essen
And the man who have already haffe share
Und der Mann, der schon hat, muss teilen
You know, you a hear mi man?
Weißt du, hörst du mich, Mann?
And me have something fi tell yuh inna the next version
Und ich habe dir etwas zu sagen in der nächsten Version
Come down off yah high horse!
Komm runter von deinem hohen Ross!
Some people a kick fast too long
Manche Leute haben es zu lange zu gut gehabt
Big fish a rain from the sky fi you
Große Fische regnen vom Himmel für dich
Everything too easy for you
Alles ist zu einfach für dich
And it seem to me that the rich man tax write-off
Und mir scheint, dass die Steuern des reichen Mannes abgeschrieben werden
And the poor man haffe pay that
Und der arme Mann muss das bezahlen
Boy? Them send very likkle for your money, them no own a joint.
Junge? Sie geben sehr wenig für dein Geld zurück, ihnen gehört nicht mal eine Bude.
Ya no understand?
Verstehst du nicht?





Авторы: Hill Joseph Constantine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.