Текст и перевод песни Culture - Them a Payaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Them a Payaka
Они - Паразиты
Me
a
go
throw
me
corn,
and
me
no
call
no
fowl
Я
собираюсь
разбросать
свое
зерно,
и
я
не
зову
ни
одну
курицу.
And
you
see
who
want
pick
up
a
macka
corn
and
swallow
it
И
ты
видишь,
кто
хочет
подобрать
зернышко
и
проглотить
его,
And
make
it
pitch
cross
him
throat,
make
him
gwaan
И
оно
застрянет
у
него
в
горле,
вот
увидишь.
You
Mr.
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Ты,
мистер
"У
меня
есть,
есть,
есть,
есть,
есть,
есть",
Hey
Mr.
Hav
E!
Yuh
Hav
E
already
Эй,
мистер
"У
меня
есть"!
У
тебя
уже
все
есть.
Hey
you
Mr.
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
(Hey
you)
Hav
E
Hav
E
Эй,
ты,
мистер
"У
меня
есть,
есть,
есть,
есть
(Эй,
ты)
есть,
есть",
You
Have
E
already
У
тебя
уже
все
есть.
Me
said
fi
move
your
hand
with
your
big
quart
cup
Я
сказал
убрать
твою
руку
с
твоей
большой
квартой,
Please
don't
let
it
stay
there
full
and
keep
running
over
Пожалуйста,
не
позволяй
ей
оставаться
полной
и
переливаться
через
край.
My
command
is:
Мой
приказ:
Give
the
youth
a
try,
give
the
youth
a
try
Дай
молодежи
шанс,
дай
молодежи
шанс,
Let
them
even
s
their
mother's
milk
and
Позволь
им
даже
сoсать
материнское
молоко
и
Even
eat
bread
(Them
nah
waan
go
a
prison)
Даже
есть
хлеб
(Они
не
хотят
идти
в
тюрьму).
So
give
the
youth
a
try,
give
the
youth
a
try
(One
more
time)
Поэтому
дай
молодежи
шанс,
дай
молодежи
шанс
(Еще
раз).
Let
them
even
s
their
mother's
milk
and
even
eat
bread
Позволь
им
даже
сoсать
материнское
молоко
и
даже
есть
хлеб.
You!
Mr.
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Ты!
Мистер
"У
меня
есть,
есть,
есть,
есть,
есть",
Greedy
man,
oh!
Hav
E
already
Жадный
человек,
о!
У
тебя
уже
все
есть.
Crack
the
pen
and
gone
Сломал
ручку
и
ушел.
A
Mr.
You
Mr.
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Мистер,
ты,
мистер
"У
меня
есть,
есть,
есть,
есть,
есть,
есть",
Hey
Hav
E!
Yuh
Hav
E
already
Эй,
"У
меня
есть"!
У
тебя
уже
все
есть.
Boy
chuh.
Come
like
I
a
use
a
chicken
bone
and
stop
you
now
Парень.
Похоже,
я
сейчас
остановлю
тебя
куриной
костью,
And
a
use
a
Cutla
and
a
cut
you
throat
now
for
justice
И
воспользуюсь
тесаком,
чтобы
перерезать
тебе
горло
ради
правосудия.
Me
said
fe
have
your
hand
with
your
big
quart
cup
Я
сказал,
убери
свою
руку
с
твоей
большой
квартой.
Please
don't
let
it
stay
there
full
and
keep
running
over
Пожалуйста,
не
позволяй
ей
оставаться
полной
и
переливаться
через
край.
Give
the
youth
a
try,
give
the
youth
a
try
(One
more
time)
Дай
молодежи
шанс,
дай
молодежи
шанс
(Еще
раз).
Let
them
s
their
mother's
milk
and
even
eat
bread
Позволь
им
сoсать
материнское
молоко
и
даже
есть
хлеб.
I
know
they
are
all
suffering
Я
знаю,
что
они
все
страдают.
Hey
Mr.
Hey
you
Mr.
Эй,
мистер.
Эй,
ты,
мистер
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
(lock
the
prison
door)
Hav
E
Hav
E
"У
меня
есть,
есть,
есть,
есть
(закрой
тюремную
дверь),
есть,
есть",
You
Have
E
already
У
тебя
уже
все
есть.
Old
penitentiary,
penitentiary
Старая
тюрьма,
тюрьма.
Time
for
the
lock
spoil
and
the
key
throw
away
Пора
сломать
замок
и
выбросить
ключ.
That's
for
the
jail
house
key
Это
для
тюремного
ключа.
And
that
a
back
you
up
and
that
a
big
you
up
И
это
поддерживает
тебя,
и
это
возвышает
тебя,
All
because
you
can
tell
lie
pon
youth
and
send
them
to
prison
Потому
что
ты
можешь
лгать
на
молодежь
и
отправлять
ее
в
тюрьму.
Hey
Mr.
Hav
E
Hav
E
Hav
E
Hav
E
(share
it))
Hav
E
Hav
E
Эй,
мистер
"У
меня
есть,
есть,
есть,
есть
(поделись
этим),
есть,
есть",
You
Have
E
already
У
тебя
уже
все
есть.
Back
down
off
your
pomp
and
pride!
Слезь
со
своего
пъедестала!
A
Mr
Hav
E
Hav
E
(straight
down
off
your
high
horse)
Hav
E
Hav
E
Мистер
"У
меня
есть,
есть
(прямо
с
твоего
высокого
коня),
есть,
есть",
For
you
Hav
it
already
Потому
что
у
тебя
это
уже
есть.
Down
a
seaside
in
a
boat
Внизу,
на
берегу,
в
лодке,
Stinking
fish-
that's
all
the
life
Mr.
Baseball
salutes
Вонючая
рыба
- вот
и
вся
жизнь,
мистер
Бейсбольные
Приветствия.
Can't
take
back
no
more,
can't
take
that
no
more
Больше
не
могу
этого
выносить,
не
могу
больше
этого
выносить.
They
need
some
education
and
proper
schooling
Им
нужно
образование
и
нормальное
обучение.
So
wheh
yuh
a
do?
So
wheh
yuh
a
seh?
Так
что
ты
делаешь?
Так
что
ты
говоришь?
You
Mr
Hav
E
Hav
E
Hav
E
(Don't
you
know?)
Hav
E
Ты,
мистер
"У
меня
есть,
есть,
есть
(Разве
ты
не
знаешь?),
есть",
You
have
it
already
У
тебя
это
уже
есть.
Give
back
some
to
society!
Верни
что-нибудь
обществу!
A
Mr.
Hav
E
Hav
E
Hav
E
...
Мистер
"У
меня
есть,
есть,
есть...",
Hav
E
already
У
тебя
уже
все
есть.
Saw
a
woman
the
other
morning
with
a
dirty
baby
lying
on
her
breast
Видел
однажды
утром
женщину
с
грязным
ребенком
на
груди.
Boy,
I
wonder
how
that
milk
a
taste
Парень,
интересно,
каково
на
вкус
это
молоко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Walker, Joseph Hill, Kenneth Palley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.