The Charlie Daniels Band - Lonesome Boy from Dixie - перевод текста песни на немецкий

Lonesome Boy from Dixie - The Charlie Daniels Bandперевод на немецкий




Lonesome Boy from Dixie
Der einsame Junge aus Dixie
Well there's a peach tree on a hill in northern Georgia
Nun, da steht ein Pfirsichbaum auf einem Hügel im nördlichen Georgia
Where a teenage boy sits staring at the ground.
Wo ein Teenager-Junge sitzt und auf den Boden starrt.
Soon he'll leave to join the rebel soldiers
Bald wird er gehen, um sich den Rebellensoldaten anzuschließen
For the Cumberland and Nashville he is bound.
Nach Cumberland und Nashville ist er unterwegs.
He goes down to ride with the Bedford Forrest Calv'ry
Er geht hinunter, um mit der Bedford Forrest Kavallerie zu reiten
He can shoot a man at a hunnert yards or more
Er kann einen Mann auf hundert Yards oder mehr erschießen
But he knows he's just like any other soldier.
Aber er weiß, er ist nur wie jeder andere Soldat.
If they spill his blood he'll never ride no more.
Wenn sie sein Blut vergießen, wird er nie wieder reiten.
Don't you know I'm just a lonesome boy from Dixie.
Weißt du nicht, ich bin nur ein einsamer Junge aus Dixie.
Help me Lord, I feel so all alone.
Hilf mir, Herr, ich fühle mich so ganz allein.
Don't you know I'm a lonesome boy from Dixie.
Weißt du nicht, ich bin ein einsamer Junge aus Dixie.
Gone to war and I just want to get home.
In den Krieg gezogen und ich will nur nach Hause.
When the battle started the rebels were outnumbered
Als die Schlacht begann, waren die Rebellen in der Unterzahl
They shot his leg with an angry cannonball
Sie schossen ihm mit einer wütenden Kanonenkugel ins Bein
The medic came and said "we'll all be lucky
Der Sanitäter kam und sagte: "Wir können alle froh sein
If the boy from Georgia makes it home at all".
Wenn der Junge aus Georgia es überhaupt nach Hause schafft".
Don't you know I'm just a lonesome boy from Dixie.
Weißt du nicht, ich bin nur ein einsamer Junge aus Dixie.
Help me Lord, I feel so all alone.
Hilf mir, Herr, ich fühle mich so ganz allein.
Don't you know I'm a lonesome boy from Dixie.
Weißt du nicht, ich bin ein einsamer Junge aus Dixie.
Gone to war and I just want to get home.
In den Krieg gezogen und ich will nur nach Hause.
Well there's a peach tree on a hill in northern Georgia
Nun, da steht ein Pfirsichbaum auf einem Hügel im nördlichen Georgia
Where a horse stands like a statue made of stone.
Wo ein Pferd steht wie eine Statue aus Stein.
Flowers bless a grave down in the meadow.
Blumen segnen ein Grab unten auf der Wiese.
Now the lonesome boy from Dixie made it home.
Nun hat es der einsame Junge aus Dixie nach Hause geschafft.
Don't you know I'm just a lonesome boy from Dixie.
Weißt du nicht, ich bin nur ein einsamer Junge aus Dixie.
Help me Lord, I feel so all alone.
Hilf mir, Herr, ich fühle mich so ganz allein.
Don't you know I'm a lonesome boy from Dixie.
Weißt du nicht, ich bin ein einsamer Junge aus Dixie.
We lost the war and I just want to get home.
Wir haben den Krieg verloren und ich will nur nach Hause.





Авторы: Joseph Williams, John Thomas Crain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.