Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trigger Finger
Abzugsfinger
I
ain't
lookin'
back,
nigga.
Ich
schaue
nicht
zurück,
Nigga.
I'mma
douchebag
to
these
pussy
ass
niggas.
Ich
bin
ein
Arschloch
für
diese
verdammten
Pussy-Niggas.
Hammer
in
my
draws
but
I
nail
yo
bitch.
Hammer
in
meiner
Hose,
aber
ich
nagle
deine
Schlampe.
Blunts
like
fingers,
I'm
bout
to
make
a
fist.
Blunts
wie
Finger,
ich
bin
dabei,
eine
Faust
zu
machen.
Everybody
die,
gon'
bury
me
alive.
Jeder
stirbt,
begräbt
mich
lebendig.
Grab
life
by
the
horns,
put
the
bullshit
aside.
Pack
das
Leben
bei
den
Hörnern,
lass
den
Bullshit
beiseite.
Glock
clip
full
like
the
moon
in
the
sky.
Glock-Magazin
voll
wie
der
Mond
am
Himmel.
I'm
at
the
gas
station
adding
fuel
to
the
fire.
Ich
bin
an
der
Tankstelle
und
gieße
Öl
ins
Feuer.
Life
ain't
shit
but
bitches
and
money.
Das
Leben
ist
nichts
als
Bitches
und
Geld.
Pass
that
weed,
like
I
studied.
Gib
mir
das
Gras,
so
als
ob
ich
studiert
hätte.
Bury
me
in
fire
and
watch
me
phoenix.
Begrabt
mich
im
Feuer
und
seht
zu,
wie
ich
als
Phönix
auferstehe.
Highway
to
Heaven,
I'm
taking
the
scenic.
Highway
zum
Himmel,
ich
nehme
die
landschaftlich
schöne
Strecke.
You
tied
to
the
track
of
my
train
of
thoughts.
Du
bist
an
die
Schiene
meines
Gedankenzuges
gebunden.
And
controlling
my
thoughts
is
like
taming
sharks.
Und
meine
Gedanken
zu
kontrollieren
ist
wie
Haie
zu
zähmen.
And
these
hoes
wanna
kick
it
with
me,
I'mma
sensei.
Und
diese
Schlampen
wollen
mit
mir
abhängen,
ich
bin
ein
Sensei.
And
I
got
fat
pockets,
you
niggas
in
shape.
Und
ich
habe
fette
Taschen,
ihr
Niggas
seid
in
Form.
Tools
on
deck,
tattoos
on
necks.
Werkzeuge
an
Deck,
Tattoos
am
Hals.
Life
is
a
bitch,
I'll
make
her
yo
ex.
Das
Leben
ist
eine
Hündin,
ich
mache
sie
zu
deiner
Ex.
Better
turn
to
God,
'fore
I
turn
to
Godzilla.
Besser,
du
wendest
dich
an
Gott,
bevor
ich
zu
Godzilla
werde.
How
the
fuck
you
gon'
talk
shit
to
diarrhea
Wie
zum
Teufel
willst
du
Scheiße
zu
Durchfall
reden?
Muthafucka
it's
on,
I'm
just
rubbing
'em
wrong.
Verdammter,
es
ist
an,
ich
reibe
sie
nur
falsch.
Put
a
bug
in
my
ear,
but
not
in
my
phone.
Setz
mir
einen
Käfer
ins
Ohr,
aber
nicht
in
mein
Telefon.
I'll
have
a
broke
muthafucka
run
in
ya
home.
Ich
lasse
einen
armen
Teufel
in
dein
Haus
rennen.
For
a
crumb
and
a
bone
and
put
one
in
ya
dome.
Für
einen
Krümel
und
einen
Knochen
und
stecke
dir
einen
in
die
Birne.
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
Empty
stomach,
full
clip.
Leerer
Magen,
volles
Magazin.
I'm
gon
get
it.
Gon
get
it.
Ich
werde
es
bekommen.
Werde
es
bekommen.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
I
don't
like
to
dream
about
gettin'
paid.
Ich
träume
nicht
gerne
davon,
bezahlt
zu
werden.
You
ain't
gon
hurt
nobody
like
Kid
'n
Play.
Du
wirst
niemanden
verletzen,
wie
Kid
'n
Play.
Ain't
nun
sweet
but
the
codeine
nigga.
Nichts
ist
süß,
außer
dem
Codein,
Nigga.
Eyes
hella
red
like
chlorine
in
'em.
Augen
verdammt
rot,
wie
Chlor
darin.
I
was
gettin'
that
pussy,
I
was
gettin'
that
money.
Ich
habe
diese
Muschi
bekommen,
ich
habe
dieses
Geld
bekommen.
Long
hair,
don't
care,
Hacksaw
Jim
Duggan.
Lange
Haare,
egal,
Hacksaw
Jim
Duggan.
Too
high
to
take
a
breath,
too
high
to
take
a
step.
Zu
high,
um
zu
atmen,
zu
high,
um
einen
Schritt
zu
machen.
Two
rights
don't
make
a
wrong,
three
rights,
make
a
left.
Zwei
Rechte
machen
kein
Unrecht,
drei
Rechte
machen
eine
Linke.
The
cops
on
my
dick,
the
feds
on
my
nerves.
Die
Bullen
an
meinem
Schwanz,
die
Cops
auf
meinen
Nerven.
I
walk
it
like
I
talk
it,
got
legs
on
my
words.
Ich
gehe
es,
wie
ich
es
rede,
habe
Beine
an
meinen
Worten.
If
she
don't
suck
dick,
I
don't
give
her
that
dick.
Wenn
sie
keinen
Schwanz
lutscht,
gebe
ich
ihr
diesen
Schwanz
nicht.
Got
the
world
in
my
hands,
I'mma
dribble
that
bitch.
Ich
habe
die
Welt
in
meinen
Händen,
ich
werde
diese
Schlampe
dribbeln.
Money
is
the
issue,
full
court
pressure.
Geld
ist
das
Problem,
Ganzfeldpresse.
I
like
my
blunt,
Nutty
Professor.
Ich
mag
meinen
Blunt,
Nutty
Professor.
I'mma
straight
rider
with
a
getaway
driver.
Ich
bin
ein
Straight
Rider
mit
einem
Fluchtfahrer.
Hit
you
dead
on
the
money
now
you
dead
on
arrival
Triff
dich
genau
auf
das
Geld,
jetzt
bist
du
tot
bei
der
Ankunft.
I
don't
fuck
with
these
niggas,
too
old
for
new
friends.
Ich
ficke
nicht
mit
diesen
Niggas,
zu
alt
für
neue
Freunde.
But
never
too
rich
for
new
money.
Aber
nie
zu
reich
für
neues
Geld.
These
niggas
buying
hatorade
by
the
twelve
pack.
Diese
Niggas
kaufen
Hatorade
im
Zwölferpack.
Like
two
stomachs.
Wie
zwei
Mägen.
I'm
laced
up
like
two
shoes,
miss
goody.
Ich
bin
geschnürt
wie
zwei
Schuhe,
Miss
Goody.
Keep
that
ratchet
nigga.
Behalt
diesen
Ratschen-Nigga.
Trigger
finger
itchin',
I'll
scratch
you
nigga.
Abzugsfinger
juckt,
ich
werde
dich
kratzen,
Nigga.
Blow
yo
fuckin'
brains
out
in
traffic
nigga.
Blas
dir
dein
verdammtes
Gehirn
im
Verkehr
raus,
Nigga.
Got
green,
New
Orleans,
St.
Patrick
nigga.
Hab
Grün,
New
Orleans,
St.
Patrick,
Nigga.
One
bitch
on
the
whip,
one
on
the
phone.
Eine
Schlampe
am
Wagen,
eine
am
Telefon.
The
one
on
the
phone,
is
in
front
of
ya
home.
Die
am
Telefon
ist
vor
deinem
Haus.
She
'bout
to
run
in
ya
home,
and
put
one
in
ya
dome.
Sie
wird
in
dein
Haus
rennen
und
dir
eine
in
die
Birne
stecken.
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
One
in
ya
dome
Einen
in
deine
Birne
Empty
stomach,
full
clip.
Leerer
Magen,
volles
Magazin.
I'm
gon
get
it.
Gon
get
it.
Ich
werde
es
bekommen.
Werde
es
bekommen.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
My
trigger
finger
itchin'.
Mein
Abzugsfinger
juckt.
Rest
in
peace
to
the
game
'cuz
I'm
fresh
to
death.
Ruhe
in
Frieden
für
das
Spiel,
denn
ich
bin
frisch
bis
zum
Tod.
Rest
in
peace
to
the
game,
tell
them
kill
theyself.
Ruhe
in
Frieden
für
das
Spiel,
sag
ihnen,
sie
sollen
sich
umbringen.
Make
yo
deathwish,
cuz
Im
too
fresh.
Mach
deinen
Todeswunsch,
denn
ich
bin
zu
frisch.
Cuz
I'm
fresh
to
death,
Cuz
I'm
fresh
to
death
Denn
ich
bin
frisch
bis
zum
Tod,
denn
ich
bin
frisch
bis
zum
Tod.
You
go
broke
tryna
get
fresh
like
this.
Du
gehst
pleite,
wenn
du
versuchst,
so
frisch
zu
werden
wie
ich.
Rest
in
peace
to
the
game
cuz
I
killed
it.
Ruhe
in
Frieden
für
das
Spiel,
denn
ich
habe
es
getötet.
I'm
fresh
to
death,
I'm
fresh
to
death
Ich
bin
frisch
bis
zum
Tod,
ich
bin
frisch
bis
zum
Tod.
What
you
talkin',
I
came
out
a
coffin.
Worüber
redest
du,
ich
kam
aus
einem
Sarg.
I
just
can't
see
myself,
living
in
a
house
of
mirrors.
Ich
kann
mich
einfach
nicht
sehen,
wie
ich
in
einem
Spiegelkabinett
lebe.
I
bought
me
a
double
R,
cuz
I
went
from
rags
to
riches.
Ich
habe
mir
einen
Doppel-R
gekauft,
weil
ich
vom
Tellerwäscher
zum
Millionär
wurde.
And
these
niggas
nag
like
bitches.
Und
diese
Niggas
nörgeln
wie
Schlampen.
Actin'
like
little
fags
like
Richard.
Benehmen
sich
wie
kleine
Schwuchteln,
wie
Richard.
And
all
of
my
bitches
be
bad
as
vision
Und
alle
meine
Bitches
sind
so
schlecht
wie
die
Sicht.
You
gotta
problem
I
can
fix
it
like
a
mathematician.
Du
hast
ein
Problem,
ich
kann
es
lösen
wie
ein
Mathematiker.
I
ammunition,
call
me
ammo
for
short.
Ich
bin
Munition,
nenn
mich
kurz
Munition.
Trukfit
shirt,
camo
the
shorts.
Trukfit-Shirt,
Camo-Shorts.
Ya
girl
is
a
freak,
ya
man
is
a
narc.
Dein
Mädchen
ist
ein
Freak,
dein
Mann
ist
ein
Bulle.
Put
ya
son
in
ya
arm,
or
put
one
in
ya
dome.
Leg
deinen
Sohn
in
deinen
Arm
oder
steck
dir
einen
in
die
Birne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Jordan Houston, Bryan Williams, Deandre Way, Jermaine Anthony Preyan, Michael Foster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.