Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Ganas
I Have the Desire (Tengo Ganas)
Tengo
ganas
de
decirte
que
te
amo
I
have
the
desire
to
tell
you
that
I
love
you
De
que
caminemos
sobre
un
mar
de
estrellas
That
we
walk
upon
a
sea
of
stars
De
llevarte
para
siempre
de
la
mano
To
hold
your
hand
forever
Y
de
no
soltarte
nunca
hasta
que
muera
And
never
let
you
go
until
I
die
Tengo
ganas
de
que
seas
lo
que
tú
quieras
I
have
the
desire
for
you
to
be
whatever
you
want
Porque
sea
como
que
tú
quieras
yo
te
quiero
Because
however
you
want
to
be,
I
love
you
Quiero
que
me
quieras
cada
vez
que
quieras
I
want
you
to
love
me
whenever
you
want
Porque
por
anticipado
yo
te
sueño
Because
I
dream
of
you
in
advance
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
adorarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
adore
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
quererte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
love
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
abrazarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
embrace
you
Y
quedarme
a
tu
lado
para
amarte
por
siempre
And
stay
by
your
side
to
love
you
forever
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
adorarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
adore
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
quererte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
love
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
abrazarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
embrace
you
Y
quedarme
a
tu
lado,
a
tu
lado
por
siempre
And
stay
by
your
side,
by
your
side
forever
Porque
le
has
dado
a
mi
vida
Because
you
have
given
my
life
El
pedazo
de
cielo
que
en
verdad
le
faltaba
The
piece
of
heaven
that
it
was
truly
missing
Y
te
lo
juro
por
Dios
And
I
swear
to
God
Desde
que
tú
llegaste
bendeciste
mi
alma
Since
you
arrived,
you
have
blessed
my
soul
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
adorarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
adore
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
quererte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
love
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
abrazarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
embrace
you
Y
quedarme
a
tu
lado
para
amarte
por
siempre
And
stay
by
your
side
to
love
you
forever
Tengo
ganas
de
llevarte
a
un
mundo
nuevo
I
have
the
desire
to
take
you
to
a
new
world
Donde
juegues
a
tu
antojo
con
la
luna
Where
you
play
at
will
with
the
moon
De
pegar
la
primavera
en
tu
ventana
To
stick
spring
on
your
window
Y
besarte
hasta
morir
bajo
la
lluvia
And
kiss
you
until
I
die
in
the
rain
Tengo
ganas
de
donar
mis
ilusiones
I
have
the
desire
to
donate
my
hopes
De
llenarte
una
alcancía
con
mis
sueños
To
fill
a
piggy
bank
with
my
dreams
Y
que
tú
me
lleves
en
tus
oraciones
And
for
you
to
carry
me
in
your
prayers
Y
me
pagues
con
besitos
los
te
quiero
And
pay
me
with
little
kisses
for
the
"I
love
yous"
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
quererte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
love
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
adorarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
adore
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
quererte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
love
you
Y
quedarme
a
tu
lado,
a
tu
lado
por
siempre
And
stay
by
your
side,
by
your
side
forever
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
adorarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
adore
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
quererte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
love
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
abrazarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
embrace
you
Y
quedarme
a
tu
lado,
a
tu
lado
por
siempre
And
stay
by
your
side,
by
your
side
forever
Porque
le
has
dado
a
mi
alma
Because
you
have
given
my
soul
Ese
poco
de
aire
que
en
verdad
le
faltaba
That
bit
of
air
that
it
was
truly
missing
Y
te
hablo
con
la
ilusión
que
mi
luz
encendió
And
I
speak
to
you
with
the
hope
that
my
light
ignited
Cuando
yo
vi
tu
cara
When
I
saw
your
face
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
adorarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
adore
you
Tengo
ganas,
tengo
ganas
de
quererte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
love
you
Yo
tengo
ganas,
tengo
ganas
de
abrazarte
I
have
the
desire,
I
have
the
desire
to
embrace
you
Y
quedarme
a
tu
lado,
a
tu
lado
por
siempre
And
stay
by
your
side,
by
your
side
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.