Текст и перевод песни El Soldado - Alas Rotas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alas Rotas
Сломанные крылья
Al
infierno
caí
con
las
alas
rotas
В
ад
я
пал,
со
сломанными
крыльями,
Mientras
éste
éste
ardía
Пока
он
горел,
Pero
mi
corazón
todo
lo
apagó
Но
сердце
моё
всё
потушило,
Porque
estaba
realmente
frío.
Ведь
оно
было
так
холодно.
¡Ay
pobre
de
mí!
Todo
lo
arruiné.
Ах,
горе
мне!
Я
всё
разрушил.
Mientras
Satán
se
debatía
Пока
Сатана
размышлял,
Si
yo
era
un
traidor
Предатель
ли
я,
O
era
el
salvador
que
ellos
a
Dios
pedían.
Или
спаситель,
о
котором
они
Бога
молили.
Me
hicieron
el
rey,
de
un
pobre
lugar
Меня
сделали
королём
жалкого
места,
Pobre
en
risa
y
fantasía.
Бедного
на
смех
и
мечты.
El
tizón
ya
no
ardió
y
la
fragua
lloró
Головня
уж
не
горела,
и
кузница
плакала,
Colmádonos
de
melancolia.
Наполняя
нас
тоской.
Y
ahora
me
veo
aquí,
en
el
cuarto
de
atrás
И
вот
я
здесь,
в
задней
комнате,
Tratando
de
armar
estas
alas
mías.
Пытаюсь
починить
эти
крылья
свои.
Pero
el
azufre
tenaz,
no
me
deja
partir
Но
упрямая
сера
не
даёт
мне
уйти,
Sin
antes
prender
a
este
reino
fuego.
Пока
не
подожгу
это
царство
огнём.
Oh!
sólo
dime
Señor
porque
fuiste
tan
cruel
О,
скажи
мне,
Господи,
зачем
Ты
был
так
жесток,
Si
jamás
quise
ser
el
rey.
Ведь
я
никогда
не
хотел
быть
королём.
Sólo
quise
probar
ese
fuego
voraz
Я
лишь
хотел
испытать
этот
всепожирающий
огонь,
Y
con
mi
corazón
arder.
И
сгореть
своим
сердцем.
Al
infierno
caí
con
las
alas
rotas
В
ад
я
пал,
со
сломанными
крыльями,
Mientras
éste
éste
ardía
Пока
он
горел,
Pero
mi
corazón
todo
lo
apagó
Но
сердце
моё
всё
потушило,
Porque
estaba
realmente
frío.
Ведь
оно
было
так
холодно.
Y
ahora
me
veo
aquí,
en
el
cuarto
de
atrás
И
вот
я
здесь,
в
задней
комнате,
Tratando
de
armar
estas
alas
mías.
Пытаюсь
починить
эти
крылья
свои.
Pero
el
azufre
tenaz,
no
me
deja
partir
Но
упрямая
сера
не
даёт
мне
уйти,
Sin
antes
prender
a
este
reino
fuego.
Пока
не
подожгу
это
царство
огнём.
Oh!
sólo
dime
Señor
porque
fuiste
tan
cruel
О,
скажи
мне,
Господи,
зачем
Ты
был
так
жесток,
Si
jamás
quise
ser
el
rey.
Ведь
я
никогда
не
хотел
быть
королём.
Sólo
quise
probar
ese
fuego
voraz
Я
лишь
хотел
испытать
этот
всепожирающий
огонь,
Y
con
mi
corazón
arder.
И
сгореть
своим
сердцем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Luis González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.