El Soldado - Blues de Soledades Batidas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Soldado - Blues de Soledades Batidas




Blues de Soledades Batidas
Блюз разбитых одиночеств
Cuentan que fue, que fue una vez
Рассказывают, что было, было однажды,
Una tierra llamada "de cardo y clavel".
Земля, называемая "края чертополоха и гвоздики".
Coronada de laurel de olvido.
Увенчанная лавром забвения.
Soledades batidas en las ventanas del cráneo
Разбитые одиночества в окнах черепа
Trémulas pesadillas dejaron.
Дрожащие кошмары оставили.
(Torsos en el purgatorio de la noche).
(Торсы в чистилище ночи).
Pero fue tan sólo llegar él
Но стоило ему только появиться,
Con su arpa de arlequín de endulzar vaginas
С арфой арлекина, услаждающей женские сердца,
Y algodones en pueblitos de lluvia.
И ватой сладкой в дождливых городках.
Era un gamberro de mucha fricción
Он был сорвиголова с большой страстью,
Fiel a la gran, a la gran caravana.
Верный великому, великому каравану.
Su lema era: "jamás dejar corazón destrozado".
Его девиз был: "никогда не оставлять разбитых сердец".
Más la traición del cuchillo llegó
Но предательство ножа пришло
(En la noche siempre va por atrás)
(Ночью оно всегда подкрадывается сзади)
Nada puede el pétalo contra siete espinas.
Ничего не может лепесток против семи шипов.
Y el silencio es el mejor aliado
И молчание лучший союзник
Para un jurado, un jurado ahorcado.
Для присяжных, повешенных присяжных.
Escrito va en esta pobre prosa humana.
Написано в этой бедной человеческой прозе.
Claro, fue tan sólo llegar él
Конечно, стоило ему только появиться,
Para arder en la hoguera
Чтобы сгореть в огне,
Los algodones de un pueblito de lluvia.
Вате сладкой дождливого городка.





Авторы: Rodolfo Luis Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.