Текст и перевод песни Scarlet Parke - Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doors
are
closed
Двери
закрыты,
And
nobody
knows
И
никто
не
знает,
The
trouble
I′ve
seen
Какие
беды
я
видела,
Since
you've
been
missing
С
тех
пор,
как
ты
пропал.
Walls
are
white
Стены
белые,
Walls
are
white
Стены
белые,
You
were
right
Ты
был
прав,
And
I'm
upside
down
И
я
вверх
ногами.
I'm
getting
sick
Мне
надоело
Of
the
runaround
Это
бегство
по
кругу.
We
only
talk
at
night
Мы
говорим
только
ночью,
When
you
are
feeling
high
Когда
ты
под
кайфом.
I
close
my
eyes
and
realize
Я
закрываю
глаза
и
понимаю,
You′re
not
coming
home
Что
ты
не
вернешься
домой.
We
only
talk
at
night
Мы
говорим
только
ночью,
When
you
are
feeling
high
Когда
ты
под
кайфом.
Close
my
eyes
and
realize
Закрываю
глаза
и
понимаю,
You′re
not
coming
home
Что
ты
не
вернешься
домой.
The
beat
is
slow
Бьется
медленно
Cuz
it
feels
so
wrong
Потому
что
так
неправильно
Apart
from
you
Быть
вдали
от
тебя.
But
don't
think
Но
не
думай,
That
I′ll
sit
and
wait
Что
я
буду
сидеть
и
ждать,
While
you
contemplate
Пока
ты
обдумываешь
The
pros
and
cons
Все
"за"
и
"против",
The
highs
and
lows
Все
взлеты
и
падения,
And
if
I'm
worth
И
стою
ли
я
A
second
go
Второй
попытки.
No,
I
won′t
wait
Нет,
я
не
буду
ждать,
For
you
to
contemplate
Пока
ты
размышляешь
All
the
worth
of
our
love
О
ценности
нашей
любви
And
the
worth
of
our
past
И
ценности
нашего
прошлого,
And
maybe
this
time
things
will
last
И
о
том,
что,
возможно,
на
этот
раз
все
продлится
дольше.
We
only
talk
at
night
Мы
говорим
только
ночью,
When
you
are
feeling
high
Когда
ты
под
кайфом.
I
close
my
eyes
and
realize
Я
закрываю
глаза
и
понимаю,
You're
not
coming
home
Что
ты
не
вернешься
домой.
We
only
talk
at
night
Мы
говорим
только
ночью,
When
you
are
feeling
high
Когда
ты
под
кайфом.
Close
my
eyes
and
realize
Закрываю
глаза
и
понимаю,
You′re
not
coming
home
Что
ты
не
вернешься
домой.
We
only
talk
at
night
Мы
говорим
только
ночью,
When
you
are
feeling
high
Когда
ты
под
кайфом.
Close
my
eyes
and
realize
Закрываю
глаза
и
понимаю,
You're
not
coming
home
Что
ты
не
вернешься
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Buschke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.