Текст и перевод песни Cosculluela feat. Nicky Jam - Te Busco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Busco
I'm Looking for You
Te
tiene
mal
esa
rutina
YYour
routine
has
got
you
down
Yo
quiero
ser
el
hombre
que
te
cambie
la
vida
I
wanna
be
the
guy
who
changes
your
life
Tú
'tás
buscando
la
salida
You're
looking
for
a
way
out
Motívate
ponte
bonita
que
nos
vamos
a
la
huida
Get
motivated,
dress
up,
and
let's
get
away
Tú
me
dices
si
te
busco,
o
si
nos
escapamos
Tell
me
if
I
should
come
find
you,
or
should
we
escape
Tenemos
una
noche
loca,
lala,
la,
la,
y
rico
la
pasamos
We
can
have
a
crazy
night,
lala,
la,
la,
and
have
a
great
time
Tú
me
dices
si
te
busco,
o
si
nos
escapamos
Tell
me
if
I
should
come
find
you,
or
should
we
escape
Tenemos
una
noche
loca,
lala,
la,
la,
y
rico
la
pasamos
We
can
have
a
crazy
night,
lala,
la,
la,
and
have
a
great
time
Oh,
yeh,
yo
iré
Oh,
yeah,
I'll
go
Buscándote,
prepárate
Looking
for
you,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía,
dime
que
vas
a
hacer
'Cause
I
wanna
make
you
mine,
tell
me
what
you're
gonna
do
No
esperaré,
prepárate
I
won't
wait,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía,
dime
que
vas
a
hacer
'Cause
I
wanna
make
you
mine,
tell
me
what
you're
gonna
do
Tú
me
dices
si
yo
paso
y
te
recojo
en
el
rojo
Tell
me
if
I
should
stop
by
and
pick
you
up
in
my
convertible
Pide
lo
que
quieras
cumpliré
tu
antojo
Ask
for
anything
you
want,
I'll
fulfill
your
every
desire
Yo
sé
que
tú,
tienes
novio
mami,
no
me
enojo
I
know
you
have
a
boyfriend,
mamacita,
I'm
not
mad
Pero
Coscu,
con
él
ni
me
mojo
But
with
Coscu,
you
don't
even
get
wet
A
ella
le
gusta
escaparse
conmigo,
llevarse
un
abrigo
She
likes
to
sneak
away
with
me,
grab
a
coat
Y
un
burtito,
yo
no
lo
investigo
And
a
burrito,
I
don't
pry
Ni
tampoco
le
pregunto
to'
los
machos
que
ella
tiene
en
instagram
I
don't
ask
her
about
all
the
guys
she
has
on
Instagram
Si
cuando
llega
Coscu
todos
se
le
van,
se
espantan
When
Coscu
shows
up,
they
all
run
away,
they're
scared
Pongo
mis
temas
y
le
encantan
I
play
my
songs
and
she
loves
them
A
todo
volumen
hasta
que
los
vecinos
se
levantan
At
full
volume
until
the
neighbors
wake
up
Ve
como
mis
prendas
resaltan
See
how
my
clothes
stand
out
Y
me
dice
mi
blanquito
sigue
dándole
ra-ta-tan-tan
And
she
tells
me,
"My
little
white
boy,
keep
going,
ra-ta-tan-tan"
To'a
la
noche
hasta
por
el
día
en
una
estadía
All
night
long,
even
into
the
morning
Envueltos
en
las
cenizas
de
un
fuego
que
antes
había
Wrapped
in
the
ashes
of
a
fire
that
burned
before
Sin
secretos,
te
tiro
una
foto
y
no
te
etiqueto
No
secrets,
I'll
take
a
picture
of
you
and
won't
tag
you
Yo
soy
el
que
llega
y
te
cambia
la
vida
por
completo
ma'
babe
I'm
the
one
who
comes
along
and
changes
your
life
completely,
ma'
babe
Oh,
yeh,
yo
iré
Oh,
yeah,
I'll
go
Buscándote,
prepárate
Looking
for
you,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía,
dime
que
vas
a
hacer
'Cause
I
wanna
make
you
mine,
tell
me
what
you're
gonna
do
No
esperaré,
prepárate
I
won't
wait,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía,
dime
que
vas
a
hacer
'Cause
I
wanna
make
you
mine,
tell
me
what
you're
gonna
do
Ella
se
pone
la
capucha
cuando
salimos
de
la
ducha
You
put
on
your
hood
when
we
get
out
of
the
shower
Yo
sé
que
tu
novio
no
te
escucha
I
know
your
boyfriend
doesn't
listen
to
you
Ni
tampoco
te
dedica
las
canciones,
fabrica
sus
emociones
He
doesn't
dedicate
songs
to
you
either,
he
just
makes
up
his
emotions
Salpicas
por
que
peleas
con
cojones
You
get
splashed
because
you
fight
with
balls
Al
tipo
no
hay
quien
lo
soporte
y
tú
con
ese
corte
Nobody
can
stand
the
guy,
and
with
that
body
Las
mujeres
te
ven
y
desde
el
sur
al
norte
Women
see
you
and
from
south
to
north
Se
tachan,
nos
tratan
de
romper
y
se
escrachan
They
get
jealous,
they
try
to
break
us
up,
and
they
slander
us
Ma'
yo
soy
tu
Khan
Jey,
tú
mi
Kim
Kardashian
Ma'
I'm
your
Khan
Jey,
you're
my
Kim
Kardashian
Otro
amor
otro
cuento
el
futuro
está
escrito
Another
love,
another
story,
the
future
is
written
Mami
no
me
compares
porque
yo
no
compito
Baby,
don't
compare
me
because
I
don't
compete
Esos
zapatos,
carteras,
pulseras
Those
shoes,
purses,
bracelets
Conmigo
el
ascensor
y
con
el
novio
tuyo
las
escaleras
With
me
in
the
elevator,
and
with
your
boyfriend,
you
take
the
stairs
Demasia'o
adelanta'o
al
tiempo,
yo
siento
Too
far
ahead
of
his
time,
I
feel
Que
llegaste
a
pillarme
en
mi
mejor
momento
That
you
came
to
catch
me
at
my
best
Soltero
y
al
lado
tuyo
más
prospero
Single
and
more
prosperous
by
your
side
Buscando
en
tu
corazón
poder
ser
el
primero
(El
princi)
Looking
in
your
heart
to
be
the
first
(The
prince)
Oh,
yeh,
yo
iré
Oh,
yeah,
I'll
go
Buscándote,
prepárate
Looking
for
you,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía,
dime
que
vas
a
hacer
'Cause
I
wanna
make
you
mine,
tell
me
what
you're
gonna
do
No
esperaré,
prepárate
I
won't
wait,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía,
dime
que
vas
a
hacer.
'Cause
I
wanna
make
you
mine,
tell
me
what
you're
gonna
do.
Tú
me
dices
lo
que
quieres
hacer
Tell
me
what
you
want
to
do
Que
yo
le
llegó
dónde
sea
'Cause
I'll
come
to
you
wherever
El
Princi,
Nicky
Jam
The
Prince,
Nicky
Jam
El
mueka,
el
Celebrro
The
mueca,
the
Brain
Urba
& Rome
"los
Evo
Jedis"
Urba
& Rome
"the
Evo
Jedis"
No
esperaré,
prepárate
I
won't
wait,
get
ready
Que
yo
quiero
hacerte
mía,
dime
que
vas
a
hacer
'Cause
I
wanna
make
you
mine,
tell
me
what
you're
gonna
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Urbani Mota, Nick Rivera Caminero, Jorge Luis Romero, Eduardo Gonzalez, Elijah Serraga, Jose F Cosculluela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.